Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


很多 人 都 喜欢 一边 工作 一边 听 音乐 , 因为 听说 音乐 有助 于 创作 , 可以 激发 创造力 。 但是 最近 一些 研究 人员 的 新 发现 和 这 种 说法 正好 相反 , 音乐 实际 上 阻碍 了 创造力 。
研究 人员 让 参与 者 在 安静 的 房间 里 完成 一些 问题 , 然后 又 让 他们 在 播放 背景 音乐 的 情况 下 再 做 一 次 。 结果 发现 , 背景 音乐 的 存在 显著 地 削弱 了 参与 者 完成 与 语言 创造力 有关 的 任务 的 能力 。 研究 人员 也 测试 了 背景 噪音 的 影响 , 但 发现 这些 噪音 对 参与 者 的 创造力 没有 影响 。
值得一提 的 是 , 无论 音乐 内容 是 什么 , 即使 参与 者 熟知 歌词 , 音乐 也 会 削弱 创造力 , 因为 音乐 干扰 了 大脑 的 语言 工作 记忆 过程 。 而 类似 于 图书馆 的 背景 噪音 似乎 没有 影响 , 这 是 因为 这 种 噪音 创造 了 一 个 稳定 状态 的 环境 , 不 会 干扰 注意力 。
听说 [tīng shuō] как говорят…; по слухам…
有助 [yǒu zhù] быть полезным, помогать
于 [yú] для, ради, в целях
创作 [chuàng zuò] создавать; изобретать
激发 [jī fā] воодушевить
创造力 [chuàng zào lì] креативность
研究 [yán jiū] исследовать, исследование
人员 [rén yuán] персонал, сотрудник
说法 [shuō fǎ] заявление; утверждение
阻碍 [zǔ ài] мешать, препятствовать
参与 [cān yù] участвовать
者 [zhě] суффикс активно действующего лица
播放 [bō fàng] проиграть
背景 [bèi jǐng] фон
存在 [cún zài] существовать
显著 [xiǎn zhù] значительный
削弱 [xuē ruò] ослабить
有关 [yǒu guān] касаться; иметь отношение
测试 [cè shì] тест
噪音 [zào yīn] помехи, шум, фон
值得一提 [zhí dé yī tí] стоит упомянуть
熟知 [shú zhī] быть хорошо знакомым с…; быть в курсе дела
歌词 [gē cí] текст песни
干扰 [gān rǎo] помеха, препятствие; вмешательство
大脑 [dà nǎo] мозг
记忆 [jì yì] память
类似 [lèi sì] схожий
似乎 [sì hū] похоже, что…; кажется
创造 [chuàng zào] создавать, творить
稳定 [wěn dìng] стабильность
状态 [zhuàng tài] статус, вид
注意力 [zhù yì lì] внимание; внимательность
参与者 [cānyù zhě] участник
Многим людям нравится слушать музыку во время работы, потому что говорят, что музыка помогает творить и стимулирует креативность. Но недавние выводы некоторых исследователей прямо противоположны этому, и музыка на самом деле препятствует творчеству.
Исследователи попросили участников ответить на несколько вопросов в тихой комнате, а затем попросили их повторить это сделать под фоновую музыку. Было обнаружено, что фоновая музыка значительно ослабляла способность участников выполнять задания, связанные с языковой креативностью. Исследователи также протестировали воздействие фонового шума, но обнаружили, что эти шумы никак не влияли на креативность участников.
Стоит отметить, что независимо от музыкального содержания, даже если участники знакомы с текстами, музыка ослабит креативность, потому что музыка вмешивается в процесс памяти мозга, связанный с языком. Фоновый шум, похожий на библиотечный, по-видимому, не оказывает никакого эффекта, потому что этот шум создает стабильную обстановку, не отвлекая внимания.