Забыть выйти из автобуса

忘记下车

湖北hú běi 武汉wǔ hàn 小学生xiǎo xué shēng 放学fàng xué zuò 公共gōng gòng 汽车qì chē huí jiā shàng chē hòu 一直yī zhí 睡觉shuì jiào dào le 终点zhōng diǎn 以后yǐ hòu 司机sī jī cái 发现fā xiàn zhè 孩子hái zi 但是dàn shì 因为yīn wèi shuō 清楚qīng chǔ 自己zì jǐ de 地址dì zhǐ 家人jiā rén de 电话diàn huà 公交gōng jiāo zhàn 决定jué dìng ràng 司机sī jī kāi 私家车sī jiā chē sòng huí jiā dāng 孩子hái zi bèi 司机sī jī sòng huí jiā shí 担心dān xīn de 家长jiā zhǎng 表示biǎo shì 非常fēi cháng 感谢gǎn xiè

湖北 [hú běi] Хубэй
武汉 [wǔ hàn] Ухань
小学生 [xiǎo xué shēng] ученик начальной школы
放学 [fàng xué] закончить занятия
公共 [gōng gòng] общественный
[hòu] после, потом
一直 [yī zhí] всегда, постоянно
终点 [zhōng diǎn] конечная точка
以后 [yǐ hòu] после, потом
司机 [sī jī] водитель
[cái] только
发现 [fā xiàn] найти, обнаружить
清楚 [qīng chǔ] ясный, четкий
自己 [zì jǐ] сам, самостоятельно
地址 [dì zhǐ] адрес
家人 [jiā rén] семья
电话 [diàn huà] телефон (номер)
公交 [gōng jiāo] общественный транспорт
[zhàn] станция, остановка
决定 [jué dìng] решить
私家车 [sī jiā chē] личный автомобиль
[dāng] когда
[bèi] служит для образования пассивной формы глагола
担心 [dān xīn] беспокоиться
家长 [jiā zhǎng] родители
表示 [biǎo shì] выражать
感谢 [gǎn xiè] благодарить, благодарность

В Ухане, провинция Хубэй, ученик начальной школы сел в автобус после уроков и заснул. После прибытия на конечную остановку водитель нашел ребенка, но поскольку он не смог сообщить свой адрес и номер телефона своей семьи, автовокзал решил попросить водителя сесть за руль своего автомобиля и отправить его домой. Когда водитель вернул ребенка домой, обеспокоенные родители выразили свою благодарность.

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться