Счетные слова – 量词 (часть 4) (2)

1 2
1. 我们去超市买了五卷玉米。(Wǒmen qù chāoshì mǎi le wǔ juǎn yùmǐ.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 我们去超市买了五根玉米。Мы пошли в супермаркет и купили пять кукурузных хлопьев.

卷 — это счетное слово для измерения рулонов.

根 — это счетное слово  для обозначения предметов длинной и тонкой формы.

2. 窗台上放着一棵仙人掌。(Chuāngtái shang fàng zhe yī kē xiānrénzhǎng.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

窗台上放着一棵仙棵仙掌。На подоконнике растет кактус.

棵 — это счетное слово для обозначения деревьев, растений и т.д.

3. 他一脸疑惑地看着我。(Tā yì liǎn yíhuò de kàn zhe wǒ.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

他一脸疑惑地看着我。Он подозрительно посмотрел на меня.

脸 — это счетное слово для лица.

4. 爷爷喜欢下棋也下得一桌好棋。(Yéye xǐhuan xià qí yě xià de yì zhuō hǎo qí.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 爷爷喜欢下棋也下得一手好棋。Дедушка любит играть в шахматы, и у него это хорошо получается.

手 — это счетное слово для обозначения вещей, относящихся к навыкам ручной работы.

桌 — это счетное слово для обозначения блюд или еды, которая подается на столы.

5. 难怪一批的味儿,原来是鱼烧焦了。(Nánguài yì pī de wèir, yuánlái shì yú shāo jiāo le.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 难怪一屋的味儿,原来是鱼烧焦了。Неудивительно, что в доме стоит запах, рыба пережарилась.

批 — это счетное слово с для групп, партий.

屋 — это счетное слово для обозначения людей или вещей в доме, подчеркивающее «множество», которое также может произноситься как «屋子».

6. 妹妹在蛋糕上切了一刀。(Mèimei zài dàngāo shang qiè le yì dāo.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

妹妹在蛋糕上切了一刀。Моя сестра порезала ножом торт.

刀 — это счетное слово для обозначения времен, когда действие связано с ножами, обычно сочетается с глаголами типа «砍» (kǎn) «捅» (tǒng) и т.д.

7. 他胳膊受伤缝了三针。(Tā gēbo shòushāng fèng le sān zhēn.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

他胳膊受伤缝了三针。Его рука была ранена, и ему наложили три шва.

针 — это счетное слово для измерения времени, когда действие связано с инъекцией. Оно обычно используется вместе с «打».

8. 这一屋子礼物是谁买的?(Zhè yì wū zi lǐwù shì shéi mǎi de?)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

 这一屋子礼物是谁买的?Кто купил эти подарки?

屋 — это счетное слово для обозначения людей или вещей в доме, подчеркивающее «множество», которое также может произноситься как «屋子».

9. 今天的晚餐很好吃,所以我吃了三袋饭。(Jīntiān de wǎncān hěn hào chī, suǒyǐ wǒ chī le sān dài fàn.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 今天的晚餐很好吃,我吃了三碗饭。Сегодняшний ужин был восхитительным, поэтому я съел три миски риса.

碗 — это счетное слово для чашек, тарелок и т.д.

袋 — это счетное слово для сыпучих тел.

10. 老师让我们明天带一刀报纸去学校做实验。(Lǎoshī ràng wǒmen míngtiān dài yì dāo bàozhǐ qù xuéxiào zuò shíyàn.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 老师让我们明天带一打报纸去学校做实验。Учитель попросил нас взять завтра в школу дюжину газет для эксперимента.

打 — это счетное слово «дюжина».

刀 — это счетное слово для обозначения времен, когда действие связано с ножами, обычно сочетается с глаголами типа «砍» (kǎn) «捅» (tǒng) и т.д.