Правильный ответ 1: 爸爸把朋友送到了火车站。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «爸爸把朋友送到了火车站».
Правильный ответ 2: 朋友把爸爸送到了火车站。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «朋友把爸爸送到了火车站».
Правильный ответ: 你快把外套穿上。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «你快把外套穿上».
Правильный ответ: 老师没把课上完。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «老师没把课上完».
Правильный ответ: 我可以把作业写完。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «我可以把作业写完».
Правильный ответ: 弟弟把西瓜吃完了。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «弟弟把西瓜吃完了».
Правильный ответ:我们已经把这个问题解决了。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «我们已经把这个问题解决了».
Правильный ответ 1: 我把那本词典送给小刚了。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «我把那本词典送给小刚了».
Правильный ответ 2: 小刚把那本词典送给我了。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «小刚把那本词典送给我了».
Правильный ответ: 你必须把作业写完。
Когда для указания на то, что действие изменило положение или состояние человека или вещи, мы могли бы использовать предложение «把», структура которого такова: » Подлежащее + 把 + Дополнение + Сказуемое + Дополнение направления». Таким образом, правильный ответ должен быть «你必须把作业写完».