Приблизительное количество – 概数 (4)

1 2 3 4

老师: 你来中国多久了?

安: 大概 1  了。
老师: 你学习汉语多长时间了?
安: 2  了。
老师: 今天学了几个汉语词语?
安: 3  词语。
老师: 新词语学得怎么样呢?
安: 有 4  的意思我不太明白。
安: 老师,我多久可以学好汉语?
老师: 以你现在的水平,只要继续努力,保证每天学习 5  ,6  左右就可以通过HSK四级考试。
老师: 什么时候考试?
安: 还有 7  。
(Lǎo shī: Nǐ lái zhōngguó duōjiǔ le?
Ān: Dàgài _1_ le.
Lǎo shī: nǐ xuéxí hànyǔ duōcháng shíjiān le?
Ān: _2_ le.
Lǎo shī: Jīntiān xué le jǐgè hànyǔ cíyǔ?
Ān: _3_ cíyǔ.
Lǎo shī: Xīn cíyǔ xué de zěnmeyàng ne?
Ān: Yǒu _4_ de yìsī wǒ bù tài míngbai.
Ān: Lǎoshī, wǒ duōjiǔ kěyǐ xuéhǎo hànyǔ?
Lǎo shī: Yǐ nǐ xiànzài de shuǐpíng, zhǐyào jìxù nǔlì, bǎozhèng měitiān xuéxí _5_ ,  _6_ zuǒyòu jiù kěyǐ tōngguò HSK sìjí kǎoshì.
Lǎo shī: Shénme shíhòu kǎoshì?
Ān: Hái yǒu _7_ .)
老师: 你来中国多久了?
安: 大概两个多月了。
老师: 你学习汉语多长时间了?
安: 两三年了。
老师: 今天学了几个汉语词语?
安: 大约三十个词语!
老师: 新词语学得怎么样呢?
安: 有几个词语的意思我不太明白。
安: 老师,我多久可以学好汉语?
老师: 以你现在的水平,只要继续努力,保证每天学习三四个小时,大概半年左右就可以通过HSK四级考试。
老师: 什么时候考试?
安: 还有200来天。
Учитель: Как давно вы в Китае?
Энн: Уже около двух месяцев.
Учитель: Как долго вы изучаете китайский?
Энн: Два или три года.
Учитель: Сколько китайских слов вы выучили на сегодняшний день?
Энн: Около 30 слов!
Учитель: Как проходит изучение новых слов?
Энн: Есть несколько слов, которые я не понимаю.
Ан: Учитель, за сколько времени я смогу хорошо выучить китайский?
Учитель: На вашем текущем уровне, пока вы продолжаете усердно работать, вы можете уделять учебе по три-четыре часа в день. Вы можете сдавать экзамен HSK 4 примерно полгода.
Учитель: Когда экзамен?
Энн: Впереди еще 200 дней.


1 ✔ 两个多月
Обычно в этой структуре «Число + 多 + Счетное слово» число должно быть десятью или целыми числами, заканчивающимися нулем. таким образом, «两多个月» неверно. В «两个月来» число должно быть десятью или целыми числами, заканчивающимися нулем. Таким образом, это неверно. «两个几月» указывает приблизительное число, не может использоваться с конкретными числами. Таким образом, «两个几月» неверно. «两个多月» используется для указания числа, которое больше заданного числа. Форма » Число + Счетное слово + 多». Таким образом, это правильно.


2 ✔ 两三年
Здесь, если для выражения приблизительных чисел используются два последовательных числа подряд, между двумя числами не должно быть других слов. Таким образом, «两三» должно быть связано вместе. И за ним обычно следует слово меры. Таким образом, «两三年» является правильным.


3 ✔ 大约三十个
Ключевое слово — «大约». Наречие «大约» используется для обозначения предполагаемого количества. «三十» — число, «个» — счетное слово. Форма «大约 + число + счетное слово». Так что ответ «大约三十个».


4 ✔ 几个词语
«几» используется для обозначения приблизительного числа, что означает несколько. И за «几» обычно следует счетное слово и существительное. «个» — это счетное слово, «词语» — существительное. Поэтому, «几个词语» правильно.


5 ✔ 三四个小时
Согласно значению, «三四» — это число, после него должно быть счетным словом. Таким образом, «三四小时» и «三四来小时» неверны. При использовании двух последовательных чисел подряд для выражения приблизительных чисел за числами обычно следуют счетные слова. Поэтому, «三四个小时» является правильным.


6 ✔ 大概半年
В этом предложении ключевым словом является «大概». Наречие «大概» используется для обозначения времени. «半» — число, «年» — счетное слово. Форма «大概 + число + счетное слово». Поэтому, «大概半年» правильно.


7 ✔ 200来天
«来» может использоваться для указания приблизительного числа. В форме «Число + Счетное слово + 来 + Существительное / Прилагательное» счетным словом может быть «个». Поэтому, «200天来» неверно. За «几» обычно следует счетное слово и существительное. Поэтому, «200几天» неверно. В «200天多» этой форме число должно состоять из одного знака или многозначной цифры с одним знаком. Таким образом, неверно. Поэтому ответ «200来天».