Правила правописания “i”.
Когда “i” начинается со слога, он пишется как “y”, и произношение остается прежним.
например:
ia -> ya
iao -> yao
iong -> yong
ian -> yan
iang -> yang
iou -> you
ie -> ye
Обратите внимание, что когда “i” выступает в качестве слога само по себе или в “in” “ing”, мы добавляем “y” в начале, и произношение остается прежним.
например:
i -> yi
in -> yin
ing -> ying
Правила правописания буквы “u”.
Когда “u” начинается со слога, он пишется как “w”, и произношение остается прежним.
например:
ua -> wa
uan -> wan
uang -> wang
uen -> wen
ueng -> weng
uo -> wo
uei -> wei
Обратите внимание, что когда “u” выступает как слог сам по себе, мы добавляем “w” в начале, и произношение остается прежним.
например:
u -> wu
Правила правописания “ü”.
Когда “ü” начинается со слога, он пишется как “yu”, и произношение остается прежним.
например:
ü -> yu
üe -> yue
ün -> yun
üan -> yuan
Когда начальные “j”, “q”, “x” пишутся с окончательным “ü” или конечное начинается с “ü”, “ü” пишется как “u”, а произношение остается таким же, как “ü”.
например:
j + ü -> ju
q + ü -> qu
x + ü -> xu
j + üe -> jue
q + üan -> quan
x + ün -> xun
Правила написания “iou”, “uei”, “uen”.
Если перед окончаниями “iou”, “uei” и “uen” стоят другие инициалы, окончание следует писать как “iu”, “ui” и “un”.
например:
l + iou -> liu
d + uei -> dui
t + uen -> tun
n + iou -> niu
ch + uei -> chui
g + uen -> gun