Список слов для подготовки к HSK 3

Таблица китайских слов для подготовки к экзамену HSK 3 в которой каждый иероглиф — это ссылка на словарь. В нем добавлен анимированный порядок черт и правильное произношение.

Также скачать китайские слова для HSK 3 в формате PDF вы можете по ссылке.

СловоПиньиньПеревод словаПримеры использования
1 阿姨 āyíтётя, тётка; (при обращении) тётя; няня (в детском саду)
2 aфразовая частица восклицательных и побудительных предложений; не переводится! [kuài xiē lái a] — приходите быстрее!
3 ǎiнизкорослый, низкий[tā bǐ tā gēge ǎi] — он ниже своего брата
4 àiлюбить; любовь; любимый[ài zǔguó] — любить родину; 母爱 [mǔ’ài] — материнская любовь
5 爱好 àihàoлюбить, иметь склонность [влечение] к чему-либо, хобби[àihào yīnyùe] — любить музыку
6 安静 ānjìngпокойный; тихий; тишина; покой病人需要安静 [bìngrén xūyào ānjìng] — больной нуждается в покое
7 восемь; восьмой
8 держать в руках; взять(ся); сл. слово, используемое для инверсии дополнения[bǎzhe lángān] — держаться за перила; 把书拿来 [bǎ shū nálai] — принести книгу
9 爸爸 bàbaпапа, отец
10 baвыражает побуждение или предположение[nǐ fàngxīn ba] — успокойся; не беспокойся
11 báiбелый; седой[bái yīfu] — белое платье; 白 头发 [bái tóufa] — седые волосы
12 bǎiсто; сотня
13 bānгруппа; класс[xuébān] — учебная группа
14 bānпередвигать; переносить; перетаскивать[bān xíngli] — переносить багаж
15 bànполовина; полу-; пол-[yībàn] — (одна) половина 两斤半 [liǎngjīn bàn] — два цзиня с половиной
16 办法 bànfǎспособ, метод[yǒu bànfǎ] — есть выход
17 办公室 bàngōngshìкабинет; офис
18 帮忙 bāngmángпомогать; оказывать услугуоказать большую помощь
19 帮助 bāngzhùпомогать; помощь
20 bāoзавёртывать, обёртывать; упаковывать; перевязывать (напр., рану)[bāo jiǎozi] — делать [лепить] пельмени; 把东西包起来 [bǎ dōngxi bāoqilai] — упаковать вещи 包上伤口 [bāoshang shāngkǒu] — перевязать рану
21 bǎoнасытиться; досыта[bǎohàn bùzhī èhàn jī] — сытый голодного не разумеет
22 报纸 bàozhǐгазета; газеты
23 杯子 bēiziстакан; кружка; бокал; рюмка
24 北方 běifāngсевер; северный
25 北京 běijīngПекин
26 bèiсл. слово для выражения пассива[shù bèi fēng guādǎole] — дерево повалено ветром; 他被选为代表 [tā bèi xuǎnwéi dàibiǎo] — он избран делегатом
27 běnсчётное слово для растений, цветов
28 鼻子 bíziнос
29 сравнивать; в сравнении[bǐ lìqì] — помериться силами; 他比我高 [tā bǐ wǒ gāo] — он выше меня ростом
30 比较 bǐjiàoсравнительно[xiěde bǐjiào hǎo] — написано сравнительно хорошо
31 比赛 bǐsàiсоревнования, состязания; турнир[shèjī bǐsài] — соревнования по стрельбе
32 必须 bìxūнеобходимо, должно
33 变化 biànhuàизменение, перемена; сдвиг; перемены[biànhuà wúcháng] — переменчивый, изменчивый
34 表示 biǎoshìвыражать; высказывать; заявлять[biǎoshì bù’ān] — выразить обеспокоенность
35 表演 biǎoyǎnисполнять; играть (на сцене)
36 biéрасставаться, разлучатьсяне нужно; нечего; не[biéjiā] — расстаться с семьёй; 别动 ! [bié dòng] — не двигаться!, ни с места!
37 别人 biérenдругие; посторонние, чужие
38 宾馆 bīnguǎnгостиница
39 冰箱 bīngxīangхолодильник
40 不客气 bùkěqiне церемоньтесь!; не стесняйтесь!
41 отрицательная частица не[wǒ bùqù] — я не пойду [не поеду]
42 cáiтолько, только что; только тогда; только в этом случае[wǒ jīntiān cái lái] — я прибыл только сегодня; 他才来 [tā cái lái] — он только что пришёл
43 càiовощи; блюдо; пища; стол[zhōngcài] — китайская кухня; китайские блюда
44 菜单 càidānменю
45 参加 cānjiāучаствовать; принимать участие
46 cǎoтрава; солома; сено[qīngcǎo] — трава
47 céngслой, прослойка; ярус; этаж[qī céng dàlóu] — семиэтажный дом
48 cháчай[hē chá] — пить чай
49 chāразница; отличие; отличаться от; разность[xiāngchā] — отличаться (друг от друга); разниться
50 chángдлинный; длительный, долгий[hěn chángde guòchéng] — очень длительный процесс
51 zhǎngрасти; вырасти; старший (по возрасту); начальник
52 唱歌 chànggēпеть; пение
53 超市 chāoshìсупермаркет
54 衬衫 chènshānсорочка
55 成绩 chéngjīуспехи; достижения
56 城市 chéngshìгород; городской[chéngshì jiànshè] — городское строительство
57 chīесть, кушать[chīyào] — принимать лекарства
58 迟到 chídàoопоздать
59 chūвыходить; выезжать; превышать[bùchū sānge yuè] — не более трёх месяцев
60 出现 chūxiànпоявиться; возникнуть
61出租车chūzūchēтакси
62 厨房 chúfángкухня
63 除了 chúleкроме; помимо; кроме как; за исключением
64 穿 chuānпронзить; пробить; одевать; надевать[chuān yīfu] — одеваться; носить одежду [костюм]
65 chuánсудно, корабль; пароход; лодка[fānchuán] — парусник
66 chūnвесна; весенний[chūnfēng] — весенний ветер
67 词语 cíyǔобороты речи; выражения[fāngyán cíyǔ] — диалектизм
68 следующий; второй; раз[yītiān sāncì] — три раза в день
69 聪明 cōngmingумный; способный
70 cóngиз; от; с[cóng mòsīkē dào běijīng] — от Москвы до Пекина
71 cuòнеправильный; ошибочный; ошибаться; ошибочно[wǒ cuòle] — я ошибся 说错 [shuōcuò] — сказать неправильно; оговориться
72 打电话 dǎ diànhuàзвонить по телефону
73 打篮球 dǎlánqiúиграть в баскетбол
74 打扫 dǎsǎoподметать; убирать
75 打算 dǎsuanрассчитывать, предполагать, намереваться; намерение
76 большой; крупный; великий;[dà
огромныйchéngshì] — большой [крупный] город 大事 [dàshì] — большое [важное] событие
77 大家 dàjiāвсе; все вместе
78 dàiиметь при себе; захватить [взять с собой][dài yǔsǎn] — иметь при себе [захватить] зонтик
79 担心 dānxīnбеспокоиться, тревожиться; опасаться
80 蛋糕 dàngāoпирожное, бисквит
81 但是 dànshìно; однако; тем не менее
82 当然 dāngránконечно, естественно
83 dàoдостигать; прибывать; до[huǐchē dàole] — поезд прибыл 到半夜 [dào bànyè] — до полуночи; к полуночи
84 deпоказатель обстоятельства образа действия[yào shíshì qiúshìde chǔlǐ wèntí] — необходимо по-деловому решать проблемы
85 deсуффикс прилагательного; суффикс притяжательности[fùqīnde huà] — слова отца
86 deпоказатель обстоятельства, следующего за сказуемым[tā pǎode kuài] — он бежит быстро
87 dēngлампа; фонарь; светильник[lùdēng] — уличные фонари
88 děngожидать, ждать[nǐ děng yīhuì] — подожди немножко
89 низкий; низко[dīfēi] — низко лететь 低水 平 [dī shuǐpíng] — низкий уровень
90 弟弟 dìdiмладший брат
91 地方 dìfāngпереферия; места; местный[dìfāngshí] — местное время
92 地铁 dìtiěметро, метрополитен
93 地图 dìtúкарта (географическая)
94 第一 dìyīпервый; во-первых; первейший; номер один第一把手 [dìyībǎshǒu] — глава; начальник; первое лицо 第一手 [dìyīshǒu] — из первых рук
95 diǎnкапля; немножко, чуточку; точка; запятая零点 五 [líng diǎn wǔ] — 0,5 [ноль целых пять десятых]
96 电脑 diànnǎoкомпьютер[diànnǎo ruǎnjiàn] — программные компоненты
компьютера
97 电视 diànshìтелевидение; телевизионный[diànshìpiàn] — телефильм
98 电梯 diàntīлифт; эскалатор
99 电影 diànyǐngкино电影片 [diànyǐngpiàn] — кинофильм
100 电子邮件 diànzǐ yóujiànэлектронная почта, E-mail
101 dōngвосток; восточный远 东 [yuǎndōng] — Дальний Восток
102 东西 dōngxiвещь; предмет
103 dōngзима; зимний[dōng’àohuì] , — зимняя олимпиада
104 dǒngпонять, уразуметь! [nǐ dǒng shénme] — Ничего вы не понимаете!
105 动物 dòngwùживотное; животный[dòngwùyóu] — животные жиры
106 dōuвсе; всё[tāmen dōu qù] — они все пойдут
107 читать; зачитывать[dúbào] — читать газеты; читка газет (вслух) 读大学 [dú dàxué] — учиться в университете
108 duǎnкороткий; краткий[duǎn jùlí] — короткое расстояние; короткая дистанция
109 duànотрезок; кусок; часть[yīduàn guǎnzi] — кусок трубы 最后段旅程 [zuìhòu yīduàn lǚchéng] — заключительный этап путешествия
110 锻炼 duànliànзакаливать; закалка[duànliàn shēntǐ] — закаляться
111 duìпара; правильный, верный; правильно!, верно![yīduì fūfù] — супружеская пара 作得对 [zuòde duì] — сделано правильно
112 对不起 duìbuqǐвиноват!, простите!, извините!
113 duōмного; многочисленный; свыше[yīnián duō] — год с лишним 多糟 !
[duō zāo] — до чего скверно!
114 多么 duōmeтак, до такой степени; насколько же…!
115 多少 duōshaoсколько?
116 饿 èбыть голодным; голодать; голод感 到饿 [gǎndào è] — ощущать голод
117 而且 érqiěк тому же, притом… [bùdàn…, érqiě…] — не только…, но и…
118 儿子 érziсын
119 耳朵 ěrduoухо
120 èrдва; второй[èrzhōngquánhuì] — второй пленум ЦК
121 发烧 fāshāoтемпературить; температура; жар
122 发现 fāxiànобнаружить; заметить
123 饭馆 fànguǎnресторан; столовая
124 方便 fāngbiànудобный; удобство
125 房间 fángjiānкомната; номер
126 fàngотпускать; выпускать, освобождать; ставить; класть[bǎ shū fàngzài zhuōzishang] — положить книгу на стол
127 放心 fàngxīnне беспокоиться, быть спокойным; успокоиться
128 非常 fēichángчрезвычайный; необыкновенный[fēicháng huìyì] — чрезвычайная сессия
129 飞机 fēijīсамолёт
130 fēnделить(ся); разделять(ся); минута[fēn tǔdì] — делить землю
131 分钟 fēnzhōngминута
132 服务员 fúwùyuánобслуживающий персонал; официант
133 附近 fùjìnокрестности; вблизи, около
134 复习 fùxíповторять (пройденное); повторение
135 干净 gānjìngчистый; опрятный
136 gǎnсметь; осмелиться; мочь[gǎn shuō shíhuà] — смочь сказать правду
137 感冒 gǎnmàoпростудиться; простудное заболевание[liúxíngxìng gǎnmào] — грипп
138 刚才 gāngcáiтолько что
139 gāoвысокий; высший (об образовании)[gāo niánjí] — старшие классы [курсы]
140 高兴 gāoxìngрадоваться; радостный
141 告诉 gàosuсказать; сообщить
142 哥哥 gēgeстарший брат
143 универсальное сч. сл.; отдельный; индивидуальный[xǐgè zǎo] — помыться
144 gěiдавать; предоставлять[gěi háizi jiǎngge gùshi] — рассказать ребёнку сказку
145 gēnи; с; за; у[wǒ gēn tā shì dìxiong] — я и он — братья你跟他说了没有 ? [nǐ gēn tā shuōle méiyǒu] — ты
говорил с ним?
146 根据 gēnjùсогласно; на основании; в соответствии с; по
147 gèngещё; ещё более; тем более[tiānqì biànde gèng lěngle] — погода стала ещё более холодной
148 公共汽车 gōnggòng qìchēавтобус
149 公斤 gōngjīnкилограмм
150 公司 gōngsīкомпания; фирма
151 公园 gōngyuánпарк
152 工作 gōngzuòработать; работа
153 gǒuсобака; собачий[gǒufèi] — собачий лай
154 故事 gùshìсказание; сказка; рассказ; история
155 刮风 guāfēngдует ветер; ветрено
156 guānзакрывать, затворять; выключать; заключить; посадить[guān diàndēng] — выключить свет关进监狱 [guānjìn jiānyù] — посадить в тюрьму
157 关系 guānxiсвязь; отношение? [zhè yǔ nǐ yǒu shénme guānxi] — какое отношение имеет это к вам?
158 关于 guānyúотносительно, в отношении, что касается; об, о
159 guìдорогой; ценный[chuàngzuò guì jǐng bùguì duō] — в творчестве важно качество, а не количество; творчество ценно качеством, а не количеством
160 国家 guójiāгосударство; страна; государственный[guójiā zhìdù] — государственный строй
161 果汁 guǒzhīфруктовый сок
162 过去 guòqùпроходить; миновать
163 guòглагольный суффикс завершённо-многократного вида; суффикс результативно-направленных глаголов[tā zǒuguò tiělùxiàn] — он перешёл через железнодорожную линию
164 关心 guānxīnзаботиться; принимать участие в ком-либо
165 háiещё; всё ещё[jīntiān bǐ zuótiān hái lěng] — сегодня ещё холоднее чем вчера
166 huánвозвратить; вернуть; отдать[huánzhài] — отдать [вернуть] долг
167 还是 háishiещё; всё ещё
168 孩子 háiziребёнок, дитя
169 害怕 hàipàбояться; трусить
170 汉语 hànyǔкитайский язык
171 hǎoхороший; хорошо; приятный; удобный[hǎotīng] — приятный для слуха
172 好吃 hǎochīвкусный
173 hàoназвание; размер; число (месяца)[dàhào] — большой размер; большого размера
174 пить[ài hē] — любить выпить
175 мирный; союз и; предлог с[hétán] — мирные переговоры 和大家一起 [hé dàjiā yīqǐ] — вместе со всеми
176 река; речной[guòhé] — переправиться через реку
177 hēiчёрный; тёмный; мрачный[hēi tóufa] — чёрные волосы 天黑了 [tiān hēile] — стемнело
178 黑板 hēibǎnклассная доска[hēibǎnbào] — стенная газета (написанная мелом на чёрной доске)
179 hěnочень; весьма[hěnhǎo] — очень хорошо
180 hóngкрасный, алый[hóngqí] — красное знамя
181 后面 hòumiànзадняя сторона; зад; позади, сзади; задний
182 护照 hùzhàoпаспорт[gōngwù hùzhào] — служебный паспорт
183 huāцветок; цветы; тратить, расходовать花了半天的 时间 зря потратить много времени
184 花园 huāyuánсад
185 huàкартина; рисунок; рисовать[qiānbǐhuà] — рисунок карандашом 画画儿 [huà huàr] — писать картину; рисовать
186 huàiплохой; негодный; дурной; испортиться; сломаться[huài zuòfēng] — порочный стиль 肉坏了 [ròu huàile] — мясо испортилось
187 欢迎 huānyíngприветствовать; встречать[zhì huānyíngcí] — обратиться с приветствием
188 环境 huánjìngокружение; среда; окружающая среда
189 huànменять; обменивать; разменивать[huàn yīfu] — сменить одежду换工作 [huàn gōngzuò] — сменить работу
190 huángжёлтый; желтеть; порнография[sǎohuáng] — борьба с порнографией
191 huíвозвращаться[huíguotóulai] — повернуть голову назад; обернуться
192 回答 huídáотвечать; ответ
193 huìуметь; мочь; владеть; собрание; заседание[wǒ bùhuì yóuyǒng] — я не умею плавать
194 会议 huìyìсобрание; конференция; заседание; совещание[huìyìshì] — зал заседаний; конференц-зал
195 火车站 huǒchēzhànвокзал; железнодорожная станция
196 或者 huòzhěили, либо
197 机场 jīchǎngаэродром[jūnyòng jīchǎng] — военный аэродром
198 鸡蛋 jīdànкуриное яйцо
199 几乎 jīhūпочти; почти что; едва не
200 机会 jīhuìудобный случай, благоприятная возможность[cuòguò jīhuì] — упустить удобный случай
201 наивысшая точка; крайность
202 сколько?; несколько; немного? [jǐge rén] — сколько человек?
203 记得 jìdeпомнить
204 季节 jìjiéсезон; пора; сезонный[jìjiégōng] — сезонный рабочий
205 jiāсемья; семейство; дом; домашний[wǒdejiā] — моя семья 家事 [jiāshì] — домашние дела
206 检查 jiǎncháпроверять; контролировать; осматривать[jiǎnchá xíngli] — досмотр багажа 检查身体 [jiǎnchá shēntǐ] — проходить медицинский осмотр
207 简单 jiǎndānпростой; примитивный[jiǎndānhuà] — упрощать; упрощение; упрощенчество
208 jiànсч. сл. для предметов одежды, дел, вещей, документов[yījiàn gōngzuò] — (одна) работа
209 健康 jiànkāngздоровье
210 见面 jiànmiànвстретиться; увидеться
211 jiǎngговорить; рассказывать; сказать[jiǎng huàihuà] — сказать плохое
212 jiāoобучать; преподавать[jiāo shízì] — обучать [учить] грамоте 教历史 [jiāo lìshǐ] — преподавать историю
213 jiǎoрог; рога; угол; уголок; угловой[sānjiǎo] — треугольник
214 jiǎoнога, ступня; ножка (напр., стула)[yòujiǎo] — правая нога [ступня]
215 jiàoкричать; крик; звать; подзывать; вызывать[jījiào] — крик петуха 他叫什么名字 ? [tā jiào shénme míngzì] — как его зовут?, как его имя?
216 教室 jiàoshìкласс; аудитория
217 jiēполучать; принимать; соединять[jiēxìn] —
получить письмо
218 街道 jiēdàoулица; уличный
219 结婚 jiéhūnвступить в брак; сочетаться браком; жениться; выйти замуж
220 结束 jiéshùзакончить(ся); завершить; кончить; заключительный[jiéshùyǔ] — заключительное слово
221 节目 jiémùномер (программы); программа[jiémùdān] — программа (театральная)
222 节日 jiérìпраздник
223 姐姐 jiějieстаршая сестра; в обращении сестрица
224 解决 jiějuéрешать, разрешать (напр., проблемы); уничтожить (напр., врага)
225 jièбрать в долг; занимать; одалживать[jièqián] — занимать деньги
226 介绍 jièshàoрекомендовать; знакомить, представлять[jièshàoxìn] — рекомендательное письмо; рекомендация
227 今天 jīntiānсегодня; нынешний день
228 jìnидти [продвигаться] вперёд; входить[jìn wūzi] — войти в комнату
229 jìnблизкий, вблизи; рядом[wǒ zhùde hěn jìn] — я живу очень близко
230 经常 jīngchángпостоянный; неизменный; обычный
231 经过 jīngguòпроходить (через, сквозь, мимо); через; путём, посредством
232 经理 jīnglǐдиректор; управляющий; заведующий
233 jiǔдевять; девятый
234 jiǔдолго; давно; длительное время[jiǔbié] — расстаться на длительное время, долгая разлука
235 jiùстарый; прежний[jiùrì] — прежние времена; прошлое
236 jiùименно, как раз; сейчас же, немедленно; тогда; то; в таком случае[xiǎngqilai jiù shuō] — когда вспомнишь, (то) скажи
237 举行 jǔxíngпроводить; устраивать[jǔxíng yànhuì] — устроить банкет
238 句子 jùziпредложение; фраза
239 觉得 juédeчувствовать, ощущать; сознавать[wǒ juéde] — мне кажется; я думаю; по-моему
240 决定 juédìngрешить; определить; установить
241 咖啡 kāfēiкофе[qīng kāfēi] — чёрный кофе 牛奶咖啡 [niúnǎi kāfēi] — кофе с молоком
242 kāiоткрывать; управлять; вести; включать[kāi qìchē] — управлять автомобилем; вести машину
243 开始 kāishǐначинать; начало
244 kànсмотреть; читать (про себя); навестить看朋友 [kàn péngyou] — навестить друга
245 看见 kànjiànувидеть; видеть[kànbujiàn] — нельзя рассмотреть; не видно
246 考试 kǎoshìэкзамен; экзамены[jìnxíng kǎoshì] — проводить экзамены
247 испытывать жажду; жажда[wǒ kěle] — меня мучит жажда
248 可爱 kě’àiдостойный любви (уважения); любезный сердцу, любимый; милый, прелестный
249 可能 kěnéngвозможно; вероятното, что находится под руководством буржуазии, не может относиться к (принадлежать) народным массам
250 可以 kěyǐможно, возможно; дозволено, разрешается
251 четверть часа; вырезать; резать; гравировать[kè túzhāng] — вырезать печать
252 урок; занятия; предмет[éyǔkè] — урок русского языка
253 客人 kèrénгость; приглашённый
254 空调 kōngtiáoкондиционер
255 kǒuрот; устный[yī jiā sānkǒu rén] — семья из трёх человек
256 плакать; оплакивать[bié kūle] — не плачь!
257 裤子 kùziбрюки
258 kuàiсч. сл. для основных денежных единиц; кусок; глыба[yī kuài lúbù] — один рубль
259 kuàiбыстрый, скорый; радостный, весёлый[kuàixiē] — побыстрее!
260 快乐 kuàilèвесёлый; радостный; весело
261 筷子 kuàiziкуайцзы, палочки для еды
262 láiприходить; прибывать; приезжать[qǐng tā lái] — попроси его прийти 来了一个代表团 [láile yīge dàibiǎotuán] — прибыла [приехала] делегация
263 lánсиний[lántiān] — синее небо
264 lǎoстарый; уважаемый, почтенный[lǎodàgē] — старший брат (почтительное обращение к другу)
265 老师 lǎoshīучитель; преподаватель
266 leглагольный суффикс завершенности действия[wǒ xiěle xìn jiù lái] — я напишу письмо и приду
267 lèiуставать; утомлять(ся)[wǒ lèile] — я устал
268 lěngхолодный; холодно; холод[wàimian hěn lěng] — на улице очень холодно
269 отстоять от; от; покидать[chēzhàn lí zhèr bùyuǎn] — станция [остановка] находится недалеко отсюда 他始终没离会场 [tā shǐzhōng méi lí huìchǎng] — он до самого конца не покидал зала заседаний
270 离开 líkāiоставить, покинуть; уйти (из); расстаться
271 внутри; в[píxiāngli] — в чемодане 屋子里 [wūzili] — в комнате
272 礼物 lǐwùподарок; подношение
273 历史 lìshǐистория; исторический
274 liǎnлицо[diūliǎn] — потерять лицо [репутацию], осрамиться
275 练习 liànxíтренироваться, упражняться; упражнение] [liànxíběn[bù] ] — тетрадь (для упражнений)
276 liǎngдва; пара; оба[liǎngběn shū] — две книги
277 liàngсч. сл. для колёсного транспорта[sānliàng qìchē] — три автомобиля
278 了解 liǎojiěпонять; уразуметь; уяснить
279 邻居 línjūсосед
280 língноль; нолевой[língxià wǔdù] — пять градусов ниже нуля 零三号 [yī líng sān hào] — №103
281 liùшесть; шестой
282 lóuздание; дом; этаж五楼 [wǔlóu] — пятый этаж
283 дорога; путь; улица[shānlù] — горная дорога
284 旅游 lǚyóuтуризм; туристический[lǚyóuchē] — туристический автобус
285 绿 зелёный[lǜcǎo] — зелёная трава
286 妈妈 māmaмама
287 лошадь; конь[qǐmǎ] — (ехать) верхом на лошади
288 马上 mǎshàngтотчас, немедленно; тут же, сразу; сейчас
289 maфразовая частица, выражающая вопрос[zhèjiàn shì ma, qíshì bùnéng guài tā] — в этом-то он, по сути дела, и не виноват; в этом его, как раз, винить и нельзя
290 mǎiпокупать, приобретать[mǎidōngxi] — покупать вещи; делать покупки
291 màiпродавать; торговать[mài yī pī huò] — продать партию товара
292 满意 mǎnyìбыть довольным; довольный; удовлетворение
293 mànмедленный; медлить; отставать[biǎo màn liǎngfēnzhōng] — часы отстают на две минуты
294 mángбыть занятым; хлопотать[zhè jǐtiān wǒ hěn máng] — эти дни я очень занят
295 māoкошка
296 帽子 màoziголовной убор; шапка, шляпа
297 méiотрицательная частица[tā zuótiān méi láiguo] — он вчера не приходил
298 没关系 méi guānxiневажно; ничего; пустяки
299 měiкаждый, всякий[měitiān] — каждый день, ежедневно 每个人 [měige rén] — каждый человек
300 妹妹 mèimeiмладшая сестра
301 ménдверь; ворота; вход[kāi mén] — открыть дверь [ворота]
302 рис (очищенный); метр[mǐfěn] — рисовая мука
303 米饭 mǐfànварёный рис
304 面包 miànbāoхлеб; булка
305 面条 miàntiáoлапша
306 明白 míngbaiпонимать; понятный; очевидный; ясный[míngbairén] — разумный [понятливый] человек
307 明天 míngtiānзавтра; завтрашний день! [míngtiānjiàn] — до завтра!; завтра увидимся
308 名字 míngziимя (человека); кличка (животного)
309 брать; взять; держать[dào yínháng qù ná qián] — пойти в банк за деньгами
310 какой; который? [nǐ xuéde shì nǎ yī guó yǔyán] — какой иностранный язык вы изучаете?
311 тот; то; тогда, в таком случае[nàkē shù] — то дерево 那是他的东西 [nà shì tāde dōngxi] — то — его вещи
312 奶奶 nǎinaiбабушка
313 nánюг; южный[nánfēng] — южный ветер
314 男人 nánrénмужчина
315 nánтрудный; тяжёлый; трудно; трудность[bùyào pà nán] — не нужно бояться трудностей
316 难过 nánguòтрудно [тяжело] жить
317 neфразовая частица, выражающая вопрос же?[nǐ ne] — а ты?
318 néngспособный; способность[wúnéng] — неспособный; бесталанный
319 ты; вы; твой; ваш[tā bù rènshi nǐ] — он не знает тебя [Вас]; он с тобой [с Вами] не знаком
320 niánгод; годы[jìnnián lái] — (за) последние годы
321 年级 niánjíкласс, курс
322 年轻 niánqīngмолодой; молодость[niánqīnghuà] — молодеть; омолаживание
323 niǎoптица; птицы
324 nínВы, Ваш
325 牛奶 niúnǎiмолоко; молочный
326 努力 nǔlìприлагать усилия; стараться[nǔlì xuéxí] — прилежно [старательно] учиться 作出努力 [zuòchū nǔlì] — приложить усилия
327 女儿 nǚ’erдочь
328 女人 nǚrénженщинажив. ню (изображение обнажённого женского тела)
329 爬山 páshānвосходить на горы; альпинизм
330 盘子 pánziтарелка; блюдо; поднос
331 旁边 pángbiānсбоку; рядом; около
332 pàngтолстый; полный; тучный[tā pàngle hǎoduō] — он сильно располнел 胖娃娃 [pàng wáwa] — бутуз; толстяк (о ребёнке)
333 跑步 pǎobùбег! [pǎobù zǒu] — бегом, марш!
334 朋友 péngyouдруг, товарищ; друзья
335 啤酒 píjiǔпиво
336 便宜 piányiдешёвый
337 piàoбилет; талон; квитанция[diànchēpiào] — трамвайный билет
338 漂亮 piàoliangкрасивый
339 苹果 píngguǒяблоко
340 葡萄 pútaoвиноград[pútaojiǔ] — виноградное вино
341 普通话 pǔtōnghuàпутунхуа
342 семь; седьмой
343 妻子 qīziжена
344 其实 qíshíпо сути же дела; на самом же деле; фактически же
345 其他 qítāпрочие; другие; остальные
346 сидеть верхом; ехать[qí zài… tóushang] — сидеть у кого-либо на шее
347 奇怪 qíguàiудивительный; поразительный; удивляться; поражаться; странный
348 起床 qǐchuángвстать с постели
349 qiānтысяча; кило-[qiānkǎ] — килокалория
350 铅笔 qiānbǐкарандаш
351 qiánденьги[yǒu qiánde rén] — богатый человек
352 前面 qiánmianперед; передний; впереди; перёд; выше; ранее[qiánmiàn suǒshuōde] — вышесказанное
353 清楚 qīngchuясный; отчётливый; разборчивый
354 qíngясный, безоблачный; проясниться[tiān qíngle] — (небо) прояснилось 晴空 [qíngkōng] — чистое [безоблачное] небо
355 qǐngпросить; пожалуйста!; приглашать[qǐng zuò] — садитесь, пожалуйста 请医生 [qǐng yīshēng] — пригласить врача
356 qiūосень; осенний[qiūfēng] — осенний ветер
357 уходить; отправляться; идти? [nǐ shàng nǎr qù] — Куда ты идёшь?他开会去了 [tā kāihuì qùle] — он пошёл на собрание
358 去年 qùniánпрошлый год
359 裙子 qúnziюбка
360 然后 ránhòuпотом, затем
361 ràngзаставлять; позволять; разрешать; уступать[ràng wǒ xiǎngyīxiǎng] — разрешите мне подумать
362 горячий; увлечение; мода[lǚyóurè] — туристский бум
363 热情 rèqíngэнтузиазм; пафос; пыл
364 rénчеловек; люди[zìjǐrén] — свой человек; свои люди
365 认识 rènshiзнать; быть знакомым; знакомиться
366 认为 rènwéiполагать, считать
367 认真 rènzhēnсерьёзный; добросовестный
368 солнце; солнечный; день; число, дата[rìbào] — ежедневная газета
369 容易 róngyìлёгкий; легко[zhèjiàn shì bìngbù róngyì] — это дело совсем не лёгкое
370 如果 rúguǒесли; если бы
371 sānтри; третий[sānge rén] — три человека
372 sǎnзонтик; зонт; парашют[dǎ sǎn] — раскрыть зонтик
373 商店 shāngdiànмагазин
374 shàngверх; прошлый; на; в[shàngcì] — (в) прошлый раз
375 上班 shàngbānидти на работу; заступить на смену
376 上网 shàngwǎngЗайти в интернет, соединиться с сетью
377 上午 shàngwǔдо полудня
378 shǎoмало; немного; редко[wǒde xíngli hěn shǎo] — багажа у меня очень мало 他很少迟到 [tā hěn shǎo chídào] — он очень редко опаздывает
379 shuí, shéiкто; кого; чей? [shuí láile] — кто пришёл?
380 身体 shēntǐтело; телосложение; здоровье[tā shēntǐ hěn hǎo] — у него очень хорошее здоровье
381 什么 shénmeчто?, что такое?; какой?; как?
382 生病 shēngbìngзаболеть
383 生气 shēngqìсердиться; гневаться; жизненная сила [энергия]
384 生日 shēngrìдень рождения
385 声音 shēngyīnзвук; звучание
386 shíдесять; десятый[shígerén] — десять человек
387 时候 shíhouвремя, промежуток; времени; во время
388 时间 shíjiānвремя; промежуток времени[méiyǒu shíjiān] — нет времени; некогда
389 使 shǐиспользовать; применять[shǐ huàféi] — применять [использовать] химические удобрения 这种办法使不得 [zhèzhǒng bànfǎ shǐbudé] — этот способ неприемлем
390 shìесть; быть; являться; да; правда[tā shuōde shì] — он сказал правильно
391 世界 shìjièвселенная; мир; мировой[shìjiè shìchǎng] — мировой рынок
392 事情 shìqingдело, событие, инцидент; случай, факт
393 手表 shǒubiǎoнаручные часы
394 手机 shǒujīМобильный (сотовый) телефон
395 shòuхудой; худеть; нежирный; постный[tā shòule] — он похудел 瘦肉 [shòuròu] — нежирное [постное] мясо
396 shūкнига[xīnshū] — новая книга
397 舒服 shūfuудобный; уютный; комфортабельный[bù shūfu] — нездоровиться; испытывать недомогание
398 叔叔 shūshuдядя (младший брат отца)
399 shùдерево[yīkē shù] — (одно) дерево
400 数学 shùxuéматематика
401 刷牙 shuāyáчистка зубов
402 shuāngпара; два; оба[shuāngshǒu] — две руки; руки
403 shuǐвода; водяной; гидро-[kāishuǐ] — кипячёная вода; кипяток
404 水果 shuǐguǒфрукты; фруктовый
405 水平 shuǐpíngуровень; горизонтальный生活水平 [shēnghuó shuǐpíng] — уровень жизни水平线 [shuǐpíngxiàn] — горизонтальная линия; горизонталь
406 睡觉 shuìjiàoспать
407 说话 shuōhuàговорить; разговаривать
408 司机 sījīмашинист (поезда); шофёр; водитель
409 четыре; четвёртый[sìge rén] — четыре человека
410 sòngпосылать; дарить; провожать[sòng lǐwù] — преподнести подарок 送客 [sòngkè] — провожать гостей
411 虽然 suīránхотя, хоть, пусть; несмотря на то, что
412 suìгоды; лета[wǒ sānshí suì] — мне тридцать лет
413 所以 suǒyǐпотому; таким образом
414 он; его[tā dìdi] — его младший брат
415 она; её
416 оно; она; он
417 tàiслишком, чересчур; чрезвычайно[tài wǎn] — слишком поздно
418 太阳 tàiyángсолнце; солнечный[tàiyángnéng] — солнечная энергия
419 tángсахар, сладость, конфеты[nǎitáng] — молочный ирис
420 特别 tèbiéособый; специфический
421 téngбольно; болит; болеть; боль[tóuténg] — головная боль
422 踢足球 tī zúqiúиграть в футбол
423 тема; вопрос; проблема[huàtí] — тема разговора 考题 [kǎotí] — экзаменационные вопросы 讨论题 [tǎolùntí] — тема дискуссии
424 提高 tígāoподнять; повысить[tígāo gōngzī] — повысить зарплату
425 体育 tǐyùфизкультура; спорт[tǐyùchǎng] — спортплощадка 体育馆 [tǐyùguǎn] — спортзал; дворец спорта
426 天气 tiānqìпогода; климат[tiānqì yùbào] — прогноз погоды
427 tiánсладкий; сладко甜睡 [tiánshuì] — сладко спать
428 tiáoсч. сл. для длинных предметов[yī tiáo lù] — (одна) дорога 一条鱼 [yī tiáo yú] — одна рыбина 一条香烟 [yī tiáo xiāngyān] — (один) блок сигарет
429 跳舞 tiàowǔтанцевать; плясать
430 tīngслушать[tīng yīnyuè] — слушать музыку
431 同事 tóngshìсослуживец, коллега
432 同学 tóngxuéсоученик, однокашник
433 同意 tóngyìсогласиться; одобрить; согласие
434 头发 tóufaволосы
435 突然 tūránвдруг, внезапно
436 图书馆 túshūguǎnбиблиотека
437 tuǐнога; бедро小腿 [xiǎotuǐ] — голень
438 wàiвнешний, наружный; снаружи; вне; за[wǎng wài zǒu] — выйти наружу
439 wánзакончить, завершить; кончиться[yòngwán] — до конца использовать [израсходовать]
440 完成 wánchéngзакончить(ся); завершить(ся)[wánchéngtǐ] — совершенный вид
441 wánиграть; забавляться; гулять; развлекаться[chūqu wán] — выйти погулять
442 wǎnчашка; пиала[fànwǎn] — пиала риса
443 晚上 wǎnshangвечером; вечер
444 wànдесять тысяч[èrshí wǔ wàn] — двести пятьдесят тысяч
445 忘记 wàngjìзабывать
446 wèiкормить; алло!; эй![wèi jī] — кормить кур
447 wèiдля, ради; за[wèi… ér dòuzhēng] — бороться за что-либо
448 为了 wèileдля; ради; в целях; для того, чтобы
449 为什么 wèishénmeпочему; отчего; зачем
450 wèiместо; позиция; лицо, персона[liǎng wèi xiānsheng] — два господина
451 文化 wénhuàкультура; цивилизация[wénhuà yíchǎn] — культурное наследие
452 wènспрашивать; справляться о чём-либо[wèn yīge wèntí] — задать вопрос
453 问题 wèntíвопрос; проблема; тема[tí wèntí] — задать вопрос
454 я; мой; наш
455 我们 wǒmenмы; наш
456 пять; пятый[wǔ niánjí] — пятый курс [класс]
457 西 запад; западный[cóng xī wǎng dōng] — с запада на восток 西风 [xīfēng] — западный ветер
458 西瓜 xīguāарбуз
459 希望 xīwàngнадеяться; надежда
460 习惯 xíguànпривычка; обычай
461 мыть; стирать; купать; умывать洗衣服 [xǐ yīfu] — стирать бельё
462 洗手间 xǐshǒujiānтуалет, уборная
463 洗澡 xǐzǎoмыться; принимать ванну; купаться
464 喜欢 xǐhuanнравиться; любить
465 xiàнижний; низ; послелог под, при; следующий[xiàyuè] — будущий месяц
466 下午 xiàwǔвторая половина дня, после полудня
467 下雨 xiàyǔидёт дождь; стоит дождливая погода
468 xiàлето; летний
469 xiānраньше; сначала; прежде[nǐ xiān yīge rén qù] — ты сначала сходи один
470 先生 xiānshengгосподин; мистер
471 现在 xiànzàiтеперь; сейчас; ныне
472 香蕉 xiāngjiāoбанан
473 相同 xiāngtóngодинаковый; тождественный; идентичный
474 相信 xiāngxìnверить; доверять
475 xiǎngдумать; собираться; хотеть[xiǎng bànfǎ] — изыскивать [обдумывать] методы [способы]我也想试试 [wǒ yě xiǎng shìshì] — я тоже хочу попробовать
476 xiàngбыть обращённым к; направление; курс[chuángzi xiàng nán] — окна выходят на юг 向朋友借钱 [xiàng péngyou jièqián] — взять в долг у приятеля
477 xiàngвнешний облик, вид; иметь сходство с
478 xiǎoмаленький; мелкий; малый; молодой; младший[tā bǐ wǒ xiǎo yīsuì] — он моложе меня на один год
479 小姐 xiǎojieбарышня; мисс
480 小时 xiǎoshíчас
481 小心 xiǎoxīnостерегаться; беречься; осторожно! [xiǎoxīn yóuqī] — осторожно, окрашено!
482 xiàoсмеяться; смех; улыбаться; улыбка[shǎxiào] — глупая улыбка
483 校长 xiàozhǎngдиректор школы; ректор вуза [университета]
484 xiēнемного, несколько[nǐ kuài xiē zǒu] — иди побыстрее 这些 [zhèxie] — эти (несколько)
485 xiéтуфли; ботинки; обувь[nǚxié] — женские туфли [ботинки]
486 xiěписать; записывать; описывать[xiě xìn] — писать письмо 写小说 [xiě xiǎoshuō] — писать рассказ
487 谢谢 xièxieспасибо, благодарю; благодарить
488 xīnновый; современный; свежий[xīnshū] — новая книга
489 新闻 xīnwénновости; известия; хроника
490 新鲜 xīnxiānсвежий; чистый (напр., воздух); новый (о каком-либо явлении)
491 xìnверить; доверять; доверие; исповедовать; веровать; письмо[xiě xìn] — писать письмо
492 星期 xīngqīнеделя? [jìntiān xīngqījǐ] — какой сегодня день недели?
493 行李箱 xínglǐxiāngчемодан
494 xìngфамилия; по фамилии? [nǐ xìng shénme] — как ваша фамилия?姓王的 [xìng wáng de] — человек по фамилии Ван
495 兴趣 xìngqùинтерес[bùgǎn xìngqù] — не испытывать интереса
496 熊猫 xióngmāoбамбуковый медведь; большая панда
497 休息 xiūxiотдыхать; отдых; перерыв; антракт
498 需要 xūyàoтребоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
499 选择 xuǎnzéвыбирать; отбирать; выбор[zuòchū xuǎnzé] — сделать (свой) выбор 不加选择地 [bùjiāxuǎnzédi] — без разбору
500 学生 xuéshengстудент; ученик; учащийся[xuéshēngzhèng] — студенческий билет
501 学习 xuéxíучиться; обучаться; обучение, учёба
502 学校 xuéxiàoшкола; учебное заведение; училище
503 xuěснег[xià xuě] — идёт снег
504 颜色 yánsèцвет; окраска颜色看看 [gěi… yánsè kànkàn] — проучить кого-либо
505 眼镜 yǎnjìngочки
506 眼睛 yǎnjingглаза
507 羊肉 yángròuбаранина
508 要求 yāoqiúтребовать; добиваться
509 yàoлекарство; медикаменты; лекарственный[fú yào] — принимать лекарство
510 yàoхотеть, желать; нужно, необходимо; просить; требовать[wǒ yào qù kàn diànyǐng] — я хочу пойти в кино
511 爷爷 yéyeдедушка
512 тоже, также; и[wǒ yě qù] — я тоже пойду
513 один; единица; первый[yī nián] — один год
514 衣服 yīfuодежда; платье; костюм
515 医生 yīshengврач, доктор
516 医院 yīyuànбольница; госпиталь
517 一定 yīdìngнепременно, обязательно; обязательный
518 一共 yīgòngвсего; итого
519 一会儿 yīhuìrминутка; на минуту; немного; немножко
520 一样 yīyàngодинаковый; такой же, как
521 以后 yǐhòuпосле; потом; после того, как
522 以前 yǐqiánраньше, прежде
523 以为 yǐwéiполагать, считать
524 已经 yǐjīngуже
525 椅子 yǐziстул
526 一般 yībānобычный, простой, рядовой, заурядный; средний
527 一边 yībiānодна сторона; с одной стороны; в удвоении (и)… и…[tā yībiān zǒu yībiān xiǎng tāde huà] — он шёл и думал о том, что он сказал
528 一起 yīqǐвместе; совместно; сообща
529 一直 yīzhíпрямо, напрямик; всё время, всегда
530 意思 yìsiмысль; идея; смысл, значение; интерес[hěn yǒu yìsi] — очень интересно [занятно]
531 yīn«инь» (женское начало в древней китайской философии); тёмный; пасмурный; тень[shùyīn] — тень от дерева
532 因为 yīnwèiтак как, потому что; вследствие того, что; ибо[yīnwèi… guānxi] — по… обстоятельствам; принимая во внимание…因为家庭关系 [yīnwèi jiātíng guānxi] — по семейным обстоятельствам
533 音乐 yīnyuèмузыка; музыкальный
534 银行 yínhángбанк; банковский
535 应该 yīnggāiследует, должно; нужно; полагается
536 影响 yǐngxiǎngвлиять; оказывать влияние; воздействовать[chǎnshēng yǐngxiǎng] — оказывать влияние
537 yòngупотреблять, использовать; применять[yòng wǔqì] — применить оружие 用钱 [yòngqián] — расходовать деньги
538 游戏 yóuxìигра, забава; играть, забавляться
539 游泳 yóuyǒngплавать; плавание[yóuyǒngyī] — купальник
540 yǒuиметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть[yǒu zhèzhǒng kěnéng] — имеется [есть] такая
возможность
541 有名 yǒumíngизвестный, знаменитый
542 yòuопять, снова; да ещё; притом今天又下雨了 [jīntiān yòu xiàyǔle] — сегодня опять идёт дождь 他年纪大 , 又有病 [tā niánjì dà, yòu yǒubìng] — он уже не молод, да (к тому же) ещё и болен
543 右边 yòubianправая сторона; справа; правый
544 рыба; рыбный; рыбий[yútāng] — рыбный суп; уха
545 遇到 yùdàoвстретить(ся); столкнуться (напр., с трудностями)
546 yuánюань
547 yuǎnдалёкий; дальний; далеко[tā zhùde hěn yuǎn] — он живёт очень далеко
548 愿意 yuànyìжелать; хотеть
549 yuèлуна; месяц[shàng yuè] — прошлый месяц月票 [yuèpiào] — месячный (проездной) билет
550 月亮 yuèliangлуна; месяц
551 yuèпревысить[yuèquán] — превысить права [полномочия]
552 yúnоблако; туча
553 运动 yùndòngспорт; атлетика; спортивный[yùndòngfú] — спортивный костюм
554 zàiбыть в живых; существовать; находиться; в; на他的祖父还在 [tāde zǔfù hái zài] — его дед ещё жив书在桌子上 [shū zài zhuōzi shang] — книга (находится) на столе 他们在礼堂开会 [tāmen zài lǐtáng kāihuì] — они проводят собрание в актовом зале
555 zàiснова; опять; ещё[zài shuō yī biàn] — сказать ещё раз; повторить
556 再见 zàijiànдо свидания
557 早上 zǎoshangутром, спозаранку
558 怎么 zěnmeкак?, каким образом?
559 怎么样 zěnmeyàngкак, каким образом; каков
560 zhànстоять; встать (на ноги); остановиться; остановка; станция; вокзал[zhànqilai] — встать; подняться (напр., с места)火车到了站 [huǒchē dàole zhàn] — поезд прибыл на станцию
561 zhāngраскрывать; открывать; сч. сл. для листов, столов, кроватей
562 丈夫 zhàngfūмуж; настоящий мужчина
563 着急 zháojíволноваться; беспокоиться; торопиться; спешить
564 zhǎoискать; разыскивать; отыскивать[nǐ zhǎo shénme dōngxi] — что вы ищете?
565 照顾 zhàoguзаботиться; беспокоиться; ухаживать
566 照片 zhàopiànфотография
567 照相机 zhàoxiàngjīфотоаппарат
568 zhèэто, этот[zhè xiǎohái] — этот ребёнок
569 zheглагольный суффикс, указывающий на продолженный характер действия или состояния他们开着会呢 [tāmen kāizhe huì ne] — они на собрании 墙上挂着一幅画 [qiáng shang guàzhe yī fú huà] — на стене висит картина
570 zhēnнастоящий; истинный; подлинный; достоверный; действительный[zhēn miànmù] — истинное [подлинное] лицо; истинный облик
571 正在 zhèngzàiперед глаголом указывает на то, что действие происходит в данный момент[wēndù zhèngzài mànmàn shàngshēng] — температура
постепенно поднимается
572 知道 zhīdaoзнать; иметь представление
573 zhǐтолько; лишь; всего лишь; только лишь[zhǐ shèngxià tā yīge rén] — остался только он один 只怕出事儿 [zhǐ pà chūshìr] — боюсь только, как бы чего не случилось
574 中国 zhōngguóКитай; китайский[zhōngguóhuà] — китайский язык
575 中间 zhōngjiānпосередине; между; среди[zhōngjiānpài] — промежуточные силы
576 中午 zhōngwǔполдень
577 终于 zhōngyúв конечном счёте; в конечном итоге; в конце концов
578 zhǒngсемя; семена; порода; род; вид; раса[gèzhǒng shù] — различные деревья
579 重要 zhòngyàoважный[zhòngyàoxìng] — важность
580 周末 zhōumòконец недели; уик-энд
581 主要 zhǔyàoглавный; основной
582 zhùжить, проживать! [zhànzhù] — стой! (команда)
583 zhùжелать (напр., счастья); поздравлять[zhù nǐ jiànkāng] — желаю вам здоровья
584 注意 zhùyìобращать [уделять] внимание; внимание[zhùyìlì] — внимательность; внимание
585 准备 zhǔnbèiготовить; подготавливать; быть готовым; подготовка
586 桌子 zhuōziстол[shūzhuō] — письменный стол
587 иероглиф; слово[hànzì] — китайские иероглифы 常用字 [chángyòngzì] — наиболее употребительные иероглифы
588 字典 zìdiǎnсловарь
589 自己 zìjǐсам; себя; свой; собственный[zìjǐrén] — свои люди; свой брат
590 自行车 zìxíngchēвелосипед
591 总是 zǒngshìвсегда; всё время
592 zǒuидти; ходить[nǐ zǒude tài kuài] — ты идёшь слишком быстро 孩子会走了 [háizi huì zǒu le] — ребёнок научился ходить
593 zuìсамый; больше всего[zuìdī] — самый низкий; минимальный (напр., о зарплате)
594 最近 zuìjìnза последнее время; совсем недавно; последний
595 昨天 zuótiānвчера; вчерашний день
596 左边 zuǒbianлевая сторона; налево; слева; влево
597 zuòсидеть; садиться; ехать на [в]! [qǐng zuò] — садитесь, пожалуйста!坐火车 [zuò huǒchē] — ехать на поезде
598 zuòделать; изготавливать; быть [работать] кем-либо; писать[zuò jiàoyuán] — работать преподавателем
599 作业 zuòyèработа; задание[jiātíng zuòyè] — домашняя работа; задание на дом
600 作用 zuòyòngроль; значение[yǒu jiàoyù zuòyòng] — иметь воспитательное значение