Тест 1: Результативные морфемы – 结果补语 (часть 1) (1)

1 2 3 4
1. 题太多,我还没 ___ 。我写了两个小时了。(Tí tài duō, wǒ hái méi ___ . wǒ xiě le liǎng gè xiǎoshí le.)
A. 做完
B. 做错
C. 写对
D. 写

题太多,我还没做完,我写了两个小时了。Слишком много вопросов, я их еще не закончил. Я пишу уже два часа.

Здесь действия «做 / 写», «我写了两个小时» указывает на то, что я писал в течение двух часов, поэтому «没写» неверно.

Дополнение результата указывает на результат действия или изменения чего-либо. Форма: Глагол + Прилагательное. Здесь «错» указывает на что-то неправильное, «对» указывает на что-то правильное, «写错» означает, что пишется неправильно, «完» указывает, что действие завершено. Здесь «题太多» указывает на то, что я не смог закончить это, потому что слишком много вопросов, поэтому мы должны использовать «做完».

2. 对不起,你 ___ 电话了。(Duìbuqǐ, nǐ ___ diànhuà le.)
A. 打
B. 打错
C. 打完
D. 打好

对不起,你打错电话了。Извините, вы набрали неправильный номер.

«错» означает сделать что-то по ошибке, «好» указывает на то, что что-то завершено или сделано хорошо, «完» указывает на то, что действие завершено. «打电话» означает «звонить по телефону», с помощью «对不起», мы можем узнать, что «你» набрал неправильный номер, поэтому мы должны использовать «打错».

3. 小刚已经 ___ 今晚的电影票了。(Xiǎo Gāng yǐjīng ___ jīn wǎn de diànyǐng piào le.)
A. 买错
B. 完
C. 买好
D. 买对

小刚已经买好今晚的电影票了。Сяо Ган уже купил билеты на сегодняшний фильм.

Здесь действие «买», что означает купить. «Глагол + 错» означает сделать что-то по ошибке, «Глагол + 好» указывает на то, что что-то завершено или сделано хорошо, «Глагол + 完» указывает действие завершено, таким образом, мы должны использовать «买好».

4. 我还没 ___ 要不要和你一起去。(Wǒ hái méi ___ yào bu yào hé nǐ yīqǐ qù.)
A. 想
B. 想错
C. 准备
D. 想好

我还没想好要不要和你一起去。Я еще не решил, хочу ли я пойти с тобой.

Здесь «想» означает подумать, «准备» означает подготовиться, но глаголы не указывают на их результат, поэтому мы должны использовать дополнение результата, чтобы указать на это. «好» указывает на то, что что-то завершено или сделано хорошо, «想好» означает принять решение, таким образом, это правильно. «错» указывает на ошибку, но в этом предложении не упоминается ошибка, так что это неправильно.

5. 这个字很难,我总是 ___ 。(Zhè gè zì hěn nán, wǒ zǒngshì ___ .)
A. 写对
B. 写错
C. 写完
D. 写

这个字很难,我总是写错。Это трудное слово, я всегда ошибаюсь.

«写» означает писать, «错» указывает на что-то неправильное, «对» указывает на что-то правильное, «完» указывает, что действие завершено. Здесь «难» означает сложный, поэтому мы должны использовать «写错».

6. 我们一定是 ___ 了,应该往右边走。(Wǒmen yīdìng shì ___ le, yīnggāi wǎng yòubiān zǒu.)
A. 走对
B. 走完
C. 走错
D. 走

我们一定是走错了,应该往右边走。Мы, должно быть, ошиблись, нам следует повернуть направо.

Здесь действие «走», что означает «идти». «错» указывает на что-то неправильное, «对» указывает что-то правильное, «完» указывает на завершение действия. «应该往右边走» указывает на то, что мы пошли неправильным путем. Таким образом, мы должны использовать «走错».

7. 请你再说一次,我没 ___ 。(Qǐng nǐ zài shuō yī cì, wǒ méi ___ .)
A. 听清楚
B. 听错
C. 听
D. 清楚

请你再说一次,我没听清楚。Пожалуйста, повторите это еще раз, я не расслышал отчетливо.

Здесь «听» означает слушать, но это не означает, что это услышано, поэтому «没听» неверно. «错» указывает на что-то неправильное, «清楚» означает делать что-то четко. Поскольку «清楚» является прилагательным, мы не можем сказать «没清楚», это должно быть «不清楚». «听清楚» означает ясно слышать, это правильно.

8. 明天的考试你 ___ 了吗?(Míngtiān de kǎoshì nǐ ___ le ma?)
A. 考完
B. 准备好
C. 学
D. 学好

明天的考试你准备好了吗?Ты готов к завтрашнему экзамену?

«完» указывает, что действие завершено, но «明天» указывает, что экзамен еще не завершен, таким образом, «考完» является ложным. «Глагол + 好» указывает на то, что что-то завершено или сделано хорошо, «学» означает изучать, «准备» означает готовиться, «学好» указывает на хорошую учебу, «准备好» означает готовность, здесь «考试» означает экзамен, поэтому мы должны использовать «准备好».

9. 这个电影是中文的,你 ___ 了吗?(Zhè gè diànyǐng shì zhōngwén de, nǐ ___ le ma?)
A. 听
B. 听错
C. 听懂
D. 听清楚

这个电影是中文的,你听懂了吗?Этот фильм на китайском, вы его понимаете?

«听» означает слушать, «懂» означает понимать что-то, «清楚» означает делать что-то четко, «错» указывает на что-то неправильное.

10. 你 ___ 游泳了吗?(Nǐ ___ yóuyǒng le ma?)
A. 学清楚
B. 学会
C. 会
D. 懂

你学会游泳了吗? Вы овладели навыком плавания?

«Глагол + 会» означает овладевать, «Глагол + 清楚» означает делать что-то четко, «懂» означает понимать что-то. Таким образом, мы должны использовать «学会». Глагол «会» также означает «может», но предложение должно быть «你会泳吗泳吗», поэтому оно ложно.