Приставки и суффиксы – 前缀 后缀 (часть 2)

1 2 3 4
1. 她怀孕了,现在是一个 ___ 妈妈了。(Tā huáiyùn le, xiànzài shì yígè ___ māma le.)
A. 准
B. 超
C. 多
D. /

她怀孕了,现在是一个准妈妈了。Она беременна и собирается стать матерью.

В качестве приставки 准 указывает на почти достижение определенного уровня или статуса.

2. 我们生活在一个 ___ 文化的社会中。(Wǒmen shēnghuó zài yígè ___ wénhuà de shèhuì zhōng.)
A. 准元
B. 超元
C. 多元
D. 无元

我们生活在一个多元文化的社会中。Мы живем в мультикультурном обществе.

В качестве приставки 多 обозначает более одного, «поли-» или «мульти-»

3. 今天花明天的钱,叫 ___ 前消费。(Jīntiān huā míngtiān de qián, jiào ___ qián xiāofèi.)
A. 多
B. 准
C. /
D. 超

今天花明天的钱,叫超前消费。Тратить деньги завтрашнего дня сегодня называется перерасходом.

В качестве приставки 超 указывает на высокую степень или выход за определенные рамки, «ультра-«, «экстра-» или «супер-«.

4. 你今天怎么了?说话很 ___ 。(Nǐ jīntiān zěnmele? Shuōhuà hěn ___ .)
A. 无常
B. 超常
C. 正常
D. 反常

你今天怎么了?说话很反常。Что»с тобой сегодня не так? Это ненормально.

В качестве приставки 反 указывает на то, что он против чего-то, «анти-» или «контр-«.

5. 明天就是自由滑雪的 ___ 决赛了,我好紧张。(Míngtiān jiùshì zìyóuhuáxuě de ___ juésài le, wǒ hǎo jǐnzhāng.)
A. 前
B. 准
C. 超
D. 多

明天就是自由滑雪的准决赛了,我好紧张。Завтра полуфинал по лыжному фристайлу. Я так нервничаю.

В качестве приставки 准 указывает на почти достижение определенного уровня или статуса.

6. 妈妈最近很忙很累,已经是 ___ 健康了。(Māma zuìjìn hěnmáng hěnlèi, yǐjīng shì ___ jiànkāng le.)
A. 亚
B. 准
C. 无
D. /

妈妈最近很忙很累,已经是亚健康了。Мама в последнее время была очень занята и уставала. У нее плохое самочувствие.

В качестве приставки 亚 указывает на что-то или явление, отличающееся от тенденций.

7. 淘宝上很多商家支持七天 ___ 理由退换货。(Táobǎo shàng hěnduō shāngjiā zhīchí qītiān ___ lǐyóu tuìhuànhuò.)
A. 多
B. 无
C. 亚
D. 准

淘宝上很多商家支持七天无理由退换货。Многие торговцы на поддержку Таобао возврат и обмен товара в течение семи дней без причины.

В качестве приставки 无 указывает на то, что ничего нет, «не-«, «без-«.

8. 这个游戏太 ___ 了,没有一点儿新意。(Zhègè yóuxì tài ___ le, méiyǒu yìdiǎnr xīnyì.)
A. 有趣
B. 无趣
C. 反趣
D. 准趣

这个游戏太无趣了,没有一点儿新新意。Игра настолько скучна, что в ней нет ничего нового.

В качестве приставки 无 указывает на то, что ничего нет, «не-«, «без-«.

9. 人口老龄 ___ 是当前的一种趋势。(Rénkǒu lǎolíng ___ shì dāngqián de yìzhǒng qūshì.)
A. 化
B. 性
C. 型
D. /

Старение населения — это современная тенденция.

В качестве суффикса 化 указывает на то, что что-то достигает определенной степени или статуса, «-ция» или «-ние».

10. 晚饭后,爷爷总会习惯 ___ 地带着小狗去公园散步。(Wǎnfàn hòu, yéye zǒnghuì xíguàn ___ de dàizhe xiǎogǒu qù gōngyuán sànbù.)
A. 性
B. 型
C. 化
D. 式

晚饭后,爷爷总会习惯性地带着小狗去公园散步。 После ужина дедушка всегда привычно берет собаку на прогулку в парке.

Как суффикс, 性 указывает на качество, природу или характер чего-либо, «-ый» или «-ий».

11. 自由 ___ 游泳太难了,我只会蛙 ___ 。(Zìyóu ___ yóuyǒng tài nán le, wǒ zhǐhuì wā ___ .)
A. 式,式
B. 式,型
C. 性,式
D. 型,化

Плавать вольным стилем слишком сложно. Я могу плавать только брассом.

В качестве суффикса 式 указывает на соответствующий стиль, «стильный» или «модный».

12. 这个角色的人物 ___ 是真实存在的。(Zhègè juésè de rénwù ___ shì zhēnshí cúnzàide.)
A. 原性
B. 原型
C. 圆型
D. 圆化

这个角色的人物原型是真实存在的。Прототип этого персонажа реален.

В качестве суффикса 型 указывает на тип или разновидность чего-либо, «тип» или «режим».