Вопросительное предложение с 还是

1
1. Хотите чай или кофе?
ВЕРНО
НЕВЕРНО

你想喝茶还是想喝咖啡?(Nǐ xiǎng hē chá háishì xiǎng hē kāfēi?)

Подлежащее + (是)+ A + 还是 + B ?

2. Твой парень китаец или японец?
ВЕРНО
НЕВЕРНО

你的男朋友是中国人还是日本人?(Nǐ de nán péngyǒu shì Zhōngguó rén háishì Rìběn rén?)

Подлежащее + (是)+ A + 还是 + B ?

3. Вы хотите играть в баскетбол или футбол?
ВЕРНО
НЕВЕРНО

你想打篮球还是踢足球?(Nǐ xiǎng dǎ lánqiú háishì tī zúqiú?)

Подлежащее + (是)+ A + 还是 + B ?

4. 晚上我们吃火锅还是吃面条吗?(Wǎnshàng wǒmen chī huǒguō háishì chī miàntiáo ma?)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 晚上我们吃火锅还是吃面条?Вечером мы будем есть Хого или лапшу?

В выборочном вопросе не может быть «吗». Таким образом, это неверно.

5. 你是想去公园还去超市?(Nǐ shì xiǎng qù gōngyuán hái qù chāoshì?)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 你是想去公园还是去超市? Ты хочешь пойти в парк или в супермаркет?

Здесь должно быть целое слово «还是». Поэтому, это предложение неверно.

6. 你是老师还是学生?(Nǐ shì lǎoshī háishì xuéshēng?)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

你是老师还是学生? Вы учитель или ученик?

Конструкция верна: «Подлежащее + (是)+ A + 还是 + B ?»

7. 我们上午去还是下午?(Wǒmen shàngwǔ qù háishì xiàwǔ?)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 我们上午去还是下午去? Мы отправляемся утром или днем?

Нужна кнструкция «Подлежащее + (是)+ A + 还是 + B ?»