Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


最近 , 新西兰 航空 在 他们 的 飞机 上 开始 尝试 使用 一 种 可以 吃 的 香草 口味 咖啡 杯 。 这 种 咖啡杯 不仅 防 漏 水 , 而且 在 倒 入 咖啡 以后 还 可以 在 一 段 时间 内 保持 松脆 的 口 感 , 喝 了 咖啡 以后 , 可以 继续 把 杯子 当 饼干 吃 。 如果 改 用 这 种 咖啡 杯 , 每 年 大概 可以 减少 1500 万 个 纸 杯 , 减少 垃圾 浪费 。
新西兰 [xīn xī lán] Новая Зеландия
航空 [háng kōng] авиакомпания
尝试 [cháng shì] пробовать
使用 [shǐ yòng] использовать
香草 [xiāng cǎo] ваниль
口味 [kǒu wèi] Вкус
不仅 [bù jǐn] не только
防 [fáng] Предотвращать
漏 [lòu] утечка
倒 [dào] для
入 [rù] В
内 [nèi] внутри
保持 [bǎo chí] поддерживать
松脆 [sōng cuì] Хрустящий
感 [gǎn] чувство
继续 [jì xù] продолжать
当 [dāng] рассматривать как
饼干 [bǐng gān] Печенье
改 [gǎi] менять
大概 [dà gài] возможно
减少 [jiǎn shǎo] сокращать
纸 [zhǐ] бумага
垃圾 [lā jī] Мусор
浪费 [làng fèi] отходы
[пр. 1] Недавно Air New Zeala d начала экспериментировать со съедобной кофейной чашкой со вкусом ванили в своем самолете. Такая кофейная чашка не только герметична, но и сохраняет хрустящую текстуру в течение некоторого времени после наливания кофе. Выпив кофе, вы можете продолжать есть чашку в виде печенья. Если вы будете использовать эту кофейную чашку, вы сможете ежегодно сокращать количество бумажных стаканчиков примерно на 15 миллионов штук, сокращая количество мусора и расточительства.