儿子 不 想 睡觉 , 爸爸 坐 在 他 的 旁边 给 他 讲 故事 。 一 个 小时 过去 了 , 房间 里 很 安静 , 没有 一点儿 声音 。
这 时 妈妈 开 门 问 :” 他 睡着 了 吗 ?”
” 睡着 了 , 妈妈 。” 儿子 说 ,” 爸爸 读 了 一 分钟 就 睡着 了 。”
旁边 [páng biān] рядом с
给 [gěi] давать
讲 [jiǎng] рассказывать, говорить
故事 [gù shi] история
小时 [xiǎo shí] час
过去 [guò qù] прошлое
房间 [fáng jiān] комната
安静 [ān jìng] тихий
声音 [shēng yīn] звук
门 [mén] дверь
问 [wèn] спрашивать
睡着 [shuì zháo] засыпать
就 [jiù] тотчас же, сейчас же, немедленно
Сын не хотел спать, поэтому папа сел рядом с ним и рассказывал ему истории. Через час в комнате стало тихо, и не было ни звука.
В это время мама открыла дверь и спросила: «Он спит?»
«Сплю, мама»,– сказал сын: «Папа почитал мне минуту и заснул.»