男人nán rén duì de 朋友péng yǒu shuō zuò le 手术shǒu shù 手术shǒu shù hòu 医生yī shēng kuài 海绵hǎi mián wàng zài de 身体shēn tǐ le

朋友péng yǒu shuō tài 糟糕zāo gāo le huì 觉得jué de téng ma

zhè 男人nán rén shuō téng 只是zhǐ shì 经常jīng cháng hěn

手术 [shǒu shù] хирургия
[hòu] после
[bǎ] частица, обозначающая следующее существительное как прямой объект
海绵 [hǎi mián] губка
[wàng] забывать
糟糕 [zāo gāo] плохой
[téng] боль
只是 [zhǐ shì] просто
经常 [jīng cháng] часто
[kě] жаждать, хотеть пить

Мужчина сказал своему другу: «Мне сделали операцию, и врач оставил губку в моем теле после операции.»

Друг сказал: «Очень жаль! Ты чувствуешь боль?»

Мужчина сказал: «Боли нет, но часто очень хочется пить.»