Как преподавать китайский язык?

Китайский язык — можно назвать своего рода вызовом для учащегося. Несмотря на его красоту и древность, очень много взрослых и детей сдались из-за сложностей с интонациями, иероглифами и грамматикой. Мы подготовили эту статью, чтобы рассказать о своем опыте и современных методах преподавания китайского языка.

Начните с произношения

Пиньинь — фундамент для изучения языка. По сути, пиньинь — это система упрощающая начало обучения за счет использования латинского алфавита. Все всегда начинают с изучения тонов.

Чтобы погружение в пиньинь не «отпугнуло», оно должно быть интерактивным и занимательным. Обязательно с использованием аудиозаписей, руководств по произношению и практических упражнений. Ученик должен практиковаться в произношении тонов, параллельно изучая простые слова и фразы. Мы рекомендуем уделять большое внимание произношению и практике пиньинь с самого начала обучения.

Страх перед китайскими иероглифами

Впервые столкнувшись с изучением иероглифов русскоговорящие люди часто пугаются. А когда узнают, что каждый из них может означать не просто слово, а целую концепцию, этот страх может стать серьезным препятствием в обучении.

Оптимальным вариантом будет начать обучение с самых распространенных иероглифов. Уделяйте особое внимание их начальным элементам. Сделайте акцент на связи с пиньинь и интонациями, таким образом закрепляется как произношение, так и написание. Для этого хорошо подойдут прописи в распечатанном виде.

Чтение

Параллельно с практикой пиньинь учебный процесс должен включать в себя чтение и прослушивание текста от носителя языка. Наша команда репетиторов разработала более 700 интересных уроков по китайскому языку для всех уровней сложности H1-H6. Они удобно структурированы и разбиты по темам. К каждому выполнена профессиональная озвучка носителем языка и правильный перевод.

Мы подготовили несколько простых шагов для их эффективного использования:

  1. Определение уровня
    Первым этапом необходимо оценить, насколько ученик владеет китайским языком. Зная это, вы легко сможете подобрать подходящий по уровню материал для чтения. Логично, что по мере прогресса ученика нужно постепенно увеличивать сложность текста.
  2. Словарные заметки
    Прежде чем приступать к прослушиванию и чтению основного текста урока, мы рекомендуем пройтись по разделу Заметки. К каждому уроку в нем выписаны иероглифы с транскрипцией и переводом, с которыми чаще всего могут возникнуть трудности.
    Выбор уровня владения языка и HSK

    Иллюстрация заметок к уроку и разъяснения из раздела грамматики
  3. Быстрое чтение с вопросами
    Этот метод помогает оценить уровень и выявить слабые места. Перед уроком подготовьте вопросы по тексту и попросите ученика отключить функцию пиньинь. Учащийся должен быстро прочитать материал и сразу ответить на заранее подготовленные вопросы.
  4. Чтение с использованием пиньинь
    После быстрого чтения разъясните ученику непонятные части текста. Для этого рекомендуем включить пиньинь и разбирать текст по предложениям. Попутно разъясняя грамматику и лексику.
  5. Аудирование и перевод
    После прослушивания аудиозаписи к уроку, ученик должен прочитать текст с активной функцией пиньинь. Контролируйте произношение и интонацию, сразу после ошибки поправляйте ученика и повторяйте эту часть текста до тех пор, пока он не справится. Это упражнение важно для аудирования и разговорной речи. Когда с произношением закончено, ученик должен перевести пройденный материал на русский язык и сравнить с оригиналом во вкладке Перевод.
  6. Практика дискуссий и упражнения на понимание
    Чтобы улучшить разговорные навыки мы рекомендуем обсуждать каждый пройденный урок. Проводите дискуссии и другие активности, чтобы вовлечь ученика в процесс обучения. Вы можете обсуждать как темы, так и культурные аспекты из текста, делая акцент на новой лексики и грамматических структурах.
  7. Закрепление результатов
    Не забывайте возвращаться к уже пройденным материалам. В первых, так вы можете проверить как ученик запоминает ключевую лексику и грамматику в уроке. Для этого можно использовать викторины, тесты, воссоздание диалогов и т.д. Во вторых, практика возвращения помогает поддерживать актуальность изученного и способствует глубокому усвоению китайского языка.

Включение культурного контекста

Практика показала, что в преподавании китайского языка необходимо уделять внимание культурным аспектам, например: Китайский Новый год (Праздник весны), Праздник середины осени, Фестиваль драконьих лодок и т.д. Такие темы знакомят с культурой и ценностями китая, добавляют новую лексику в словарный запас.

Объясняйте смыслы в ритуалах, символах и традиционных блюдах. Это помогает ученику глубже понять и прочувствовать культуру страны. Также не забывайте уделять внимание изучению повседневной жизни: кухня (традиционная и современная), спорт, развлечение, каллиграфия и т.д.

Интерактивные методики и материалы

Чтобы повысить эффективность обучения можно использовать видео, музыку и фильмы на китайском языке. Особенно для младших учеников эти материалы значительно повышают вовлеченность. Различные игры и словарные карточки облегчают заучивание лексику, а платформа Уроки-Китайского.рф идеально подходит для практики китайской грамматики и произношения.

Контрольные уроки

Важно регулярно проводить тестирование ученика. Как и в любой другой языковой группе, необходимо получать обратную связь по уже пройденному материалу во всех аспектах: письменная и устная речь, аудирование. Такие контрольные уроки помогают адаптировать новый материал для исправления старых ошибок. Это важно как для учителя, так и для ученика.

Постоянная практика возвращения к уже пройденным материалам помогает закрепить знания и лучше усвоить пройденные темы. Поощряйте учеников самостоятельно возвращаться назад. Либо в начале каждого занятия добавляйте краткий обзор с использованием карточек или повторное выполнение предыдущих упражнений и чтение текстов.

Хорошая практика — это добавление пройденной лексики в новые контексты. Так ученик видит и запоминает их практическое применение. Помимо всего прочего этот метод повышает уверенность ученика и помогает легче преодолеть языковой барьер.

Внедрения языка в жизнь

Чтобы увеличить количество практики ученика, можно наклеивать стикеры с китайскими названиями предметов дома. Визуальное напоминание хорошо помогает запомнить лексику повседневного окружения.

Еще один полезный способ — вести дневник на китайском языке. Важно, что в дневнике не должно быть ничего личного, потому что преподавателю нужно его проверять. Как альтернативный вид домашнего задания, по началу это всегда сложно, но привыкнув к этому упражнению хорошо закрепляется лексика и грамматические конструкции в реальных ситуациях.

Адаптация к потребностям

Зачастую ученики приходят к репетитору с разными уровнями подготовки. В нашей библиотеке собраны уроки на разные темы и уровни сложности, позволяющие преподаватель адаптировать уроки под цели ученика. Например, для бизнеса будет полезна программа сконцентрированная на формальных языковых навыках: отраслевая лексика, деловые письма и этикет. Будут очень полезно изучение деловых новостей и ролевые игры в бизнес-сценариях.

Для путешественников пригодятся разговорные навыки и культурные особенности. В программу стоит включить диалоги, обсуждение впечатлений, путеводители и т.д.

Для школьников и студентов, которые готовятся к сдаче HSK, полезно включать грамматические объяснения и упражнения для всех уровней HSK. В учебном плане важно использовать онлайн-тесты HSK. Таким образом они знакомятся с форматом экзамена и учатся эффективно управлять временем. В том числе, эти тесты помогают определить уровень подготовки и проработать проблемные места.

В заключении, как у каждого преподавателя, так и у ученика — свой стиль обучения. Сохраняйте гибкость, убирайте и добавляйте различные методы на протяжении всего периода обучения. Сохраняйте позитивную и дружелюбную среду, так вы сохраните мотивацию и интерес к изучению языка.