你会说中文吗?
Данная частица помогает строить обычный общий вопрос в китайском языке. В альтернативном вопросе или в вопросе со специальными словами нельзя использовать 吗.
Правильный ответ: 你想喝咖啡还是牛奶呢?
呢 указывает на то, что говорящий не знает ответа или не уверен в ответе.
快一点儿吧,我们要迟到了。
吧 используется для обозначения убеждения, внушения или просьбы в конце повелительного наклонения.
你去过北京吗?
Данная частица помогает строить обычный общий вопрос в китайском языке. В альтернативном вопросе или в вопросе со специальными словами нельзя использовать 吗.
Правильный ответ: 他在哪儿呢?
Данная частица помогает строить обычный общий вопрос в китайском языке. В альтернативном вопросе или в вопросе со специальными словами нельзя использовать 吗.
呢 указывает на то, что говорящий не знает ответа или не уверен в ответе.
外面下雨了吧?
吧 используется для того, чтобы спрашивать о неопределенных вещах наугад.
Правильный ответ: 我是中国人,你呢?
呢 как вопросительная частица, используется после существительного или местоимения, образуя вопрос о ситуации, упомянутой ранее.
Правильный ответ: 你吃过饭了吗?/ 你可能吃过饭了吧?
«吗»Данная частица помогает строить обычный общий вопрос в китайском языке. В альтернативном вопросе или в вопросе со специальными словами нельзя использовать 吗
吧 используется для того, чтобы спрашивать о неопределенных вещах наугад.
你们饿了吧?
吧 используется для того, чтобы спрашивать о неопределенных вещах наугад.
Правильный ответ: 你为什么不去学校呢?
吗 Данная частица помогает строить обычный общий вопрос в китайском языке. В альтернативном вопросе или в вопросе со специальными словами нельзя использовать 吗.
呢 указывает на то, что говорящий не знает ответа или не уверен в ответе.