商店大概/恐怕已经关门了。Магазин, вероятно, закрыт.
Согласно смыслу предложения, это предложение означает оценку. «恐怕概»、»大约» и «恐怕» — все это наречия, которые используются для вынесения суждения, оценки или вывода умозаключений. Но «约约» чаще используется для оценки количества или времени. Таким образом, B неверно. Таким образом, ответ D
Результат экзамена Сяо Мина неудовлетворительный, его мать помогла ему сделать общий анализ
«分析» — существительное. «的» обычно используется как прилагательное. И существительному обычно предшествует прилагательное. Итак, здесь нам нужно прилагательное. «大约» и «恐怕» могут быть только наречиями. Так что это неправильно. Помимо наречия, «恐怕» также может быть прилагательным. Следовательно, A является правильным.
明天大概/大约几点去学校?Во сколько ты завтра идешь в школу?
Ключевое слово — «几点». Это вопросительное предложение, и «几点» указывает на время. Как правило, «恐怕» не может использоваться в вопросительных предложениях. «大概» может использоваться в этом случае. Когда спрашивают о времени, также можно использовать «大约». Следовательно, «恐怕» неверно, и ответ D.
A: 你有多少本书?A: Сколько у вас книг?
B: 大约三本左右。 B: Около трехсот экземпляров или около того.
Здесь ключевым словом является «左右». «三百本» — количество книг. «大约» чаще используется для оценки количества. Таким образом, ответ B.
这本书我就看了个大概。Я, наверное, читал эту книгу.
В этом предложении «个» — счетное слово. Обычно после счетного слова стоит существительное, поэтому здесь нужно существительное. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. «大概» кроме того, наречие также может быть существительным. Так что ответ A.
A: 利奥多大了?A: Сколько лет Лео?
B:大约三十岁上上下。B: Примерно около тридцати лет.
В этом предложении ключевым словом является «上下». «三十岁» — возраст Лео. «大约» чаще используется для оценки количества. Схема — «大约…….上下». Таким образом, ответ B.
请你复述一遍故事的大概。Пожалуйста, повторите историю рассказа.
В этом предложении «故事的» является прилагательным. Обычно за прилагательными следуют существительные. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. Так что это неправильно. Помимо наречия, «大概» также может быть существительным, поэтому «大概» правильно. Таким образом, ответ A.
我不确定有多少人,。只能告诉你一个大概的数字 Я не уверен, сколько людей, может рассказать только вам приблизительное число.
В этом предложении «数字» является существительным. Обычно за прилагательными следуют существительные. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. Так что это неправильно. Помимо наречия, «大概» также может быть прилагательным, поэтому «大概» правильно. Таким образом, ответ A.
Я помню только содержание этой книги.
В этом предложении «内容» — существительное. Обычно за прилагательными следуют существительные. Здесь требуется прилагательное. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречия. Так что это неправильно. «大概» помимо наречия, это также может быть прилагательное. Таким образом, ответ «大概».