Тест 1: Разница между словами 大概 (dàgài), 大约 (dàyuē) и 恐怕 (kǒngpà)

1 2
1. 商店 ___ 已经关门了。(Shāngdiàn ___ yǐjīng guān mén le.)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/恐怕

商店大概/恐怕已经关门了。Магазин, вероятно, закрыт.

Согласно смыслу предложения, это предложение означает оценку. «恐怕概»、»大约» и «恐怕» — все это наречия, которые используются для вынесения суждения, оценки или вывода умозаключений. Но «约约» чаще используется для оценки количества или времени. Таким образом, B неверно. Таким образом, ответ D

2. 小明这次考试成绩不好,妈妈帮他进行了 ___ 的分析。(Xiǎomíng zhè cì kǎoshì chéngjì bù hǎo,māma bāng tā jìnxíng le ___ de fēnxī.)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大约/恐怕

Результат экзамена Сяо Мина неудовлетворительный, его мать помогла ему сделать общий анализ

«分析» — существительное. «的» обычно используется как прилагательное. И существительному обычно предшествует прилагательное. Итак, здесь нам нужно прилагательное. «大约» и «恐怕» могут быть только наречиями. Так что это неправильно. Помимо наречия, «恐怕» также может быть прилагательным. Следовательно, A является правильным.

3. 明天 ___ 几点去学校?(Míngtiān dàgài jǐdiǎn qù xuéxiào?)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大约

明天大概/大约几点去学校?Во сколько ты завтра идешь в школу?

Ключевое слово — «几点». Это вопросительное предложение, и «几点» указывает на время. Как правило, «恐怕» не может использоваться в вопросительных предложениях. «大概» может использоваться в этом случае. Когда спрашивают о времени, также можно использовать «大约». Следовательно, «恐怕» неверно, и ответ D.

4. A: 你有多少本书?
A. 大概/恐怕
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大约/恐怕

A: 你有多少本书?A: Сколько у вас книг?

B: 大约三本左右。 B: Около трехсот экземпляров или около того.

Здесь ключевым словом является «左右». «三百本» — количество книг. «大约» чаще используется для оценки количества. Таким образом, ответ B.

5. 这本书我就看了个 ___ 。(Zhèběnshū wǒ jiù kàn le gè ___ .)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大约

这本书我就看了个大概。Я, наверное, читал эту книгу.

В этом предложении «个» — счетное слово. Обычно после счетного слова стоит существительное, поэтому здесь нужно существительное. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. «大概» кроме того, наречие также может быть существительным. Так что ответ  A.

6. A: 利奥多大了?
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大约/恐怕

A: 利奥多大了?A: Сколько лет Лео?

B:大约三十岁上上下。B: Примерно около тридцати лет.

В этом предложении ключевым словом является «上下». «三十岁» — возраст Лео. «大约» чаще используется для оценки количества. Схема — «大约…….上下». Таким образом, ответ B.

7. 请你复述一遍故事的 ___ 。(Qǐng nǐ fùshù yíbiàn gùshì de ___ .)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大約

请你复述一遍故事的大概。Пожалуйста, повторите историю рассказа.

В этом предложении «故事的» является прилагательным. Обычно за прилагательными следуют существительные. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. Так что это неправильно. Помимо наречия, «大概» также может быть существительным, поэтому «大概» правильно. Таким образом, ответ A.

8. 我不确定有多少人,只能告诉你一个 ___ 的数字。(Wǒ bú quèdìng yǒu duōshǎo rén, zhǐ néng gàosù nǐ yígè ___ de shùzì.)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/大約

我不确定有多少人,。只能告诉你一个大概的数字 Я не уверен, сколько людей, может рассказать только вам приблизительное число.

В этом предложении «数字» является существительным. Обычно за прилагательными следуют существительные. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречие. Так что это неправильно. Помимо наречия, «大概» также может быть прилагательным, поэтому «大概» правильно. Таким образом, ответ A.

9. 这本书我只记得 ___ 的内容。(Zhè běn shū wǒ zhǐ jìde ___ de nèiróng.)
A. 大概
B. 大约
C. 恐怕
D. 大概/恐怕

Я помню только содержание этой книги.

В этом предложении «内容» — существительное. Обычно за прилагательными следуют существительные. Здесь требуется прилагательное. «大约» и «恐怕» могут использоваться только как наречия. Так что это неправильно. «大概» помимо наречия, это также может быть прилагательное. Таким образом, ответ «大概».