Тест 3: Конструкции «对 …… 来说» и «拿 …… 来说»

1 2 3 4
1. 拿他来说,家庭意味着一切。(Ná tā lái shuō, jiātíng yìwèi zhe yí qiè.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 对他来说,家庭意味着一切。Для него семья значит все.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

2. 犯错误能够让人们学到新的东西。对这件事来说,我们都得到了很大的启示。(Fàn cuòwù nénggòu ràng rénmen xué dào xīn de dōngxi, duì zhè jiàn shì lái shuō, wǒmen dōu dédào le hěn dà de qǐshì.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильный вариант: 犯错误能够让人们学到新的东西。拿这件事来说,我们都得到了很大的启示。Ошибки позволяют людям учиться новому. Взять этот случай в качестве примера, мы все получили большое вдохновение.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

Конструкция «拿 ……. 来说» указывает на обобщенное утверждение или явление, которое обычно сначала излагается, а затем иллюстрируется примерами. «возьмем в качестве примера…»

拿 + Кто-то / Что-то + 来说,……

3. 拿我来说,你比任何人都要珍贵。(Ná wǒ lái shuō, nǐ bǐ rènhé rén dōu yào zhēnguì.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 对我来说,你比任何人都要珍贵。Для меня ты дороже, чем кто-либо другой.

Конструкция «拿 ……. 来说» указывает на обобщенное утверждение или явление, которое обычно сначала излагается, а затем иллюстрируется примерами. «возьмем в качестве примера…»

拿 + Кто-то / Что-то + 来说,……

4. 对中国人来说,春节就像西方人的圣诞节一样重要。(Duì Zhōngguó rén lái shuō, chūnjié jiù xiàng xīfāng rén de shèngdàn jié yíyàng zhòngyào.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

对中国人来说,节就像节就像西方人的的圣诞节样重要样重要。Для китайцев весенний праздник так же важен, как Рождество для жителей Запада.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

5. 兴趣是最好的老师。对舞蹈来说,对舞蹈感兴趣的学生会更有动力去学习跳舞。(Xìngqù shì zuì hǎo de lǎoshī, duì wǔdǎo lái shuō, duì wǔdǎo gǎn xìngqù de xuéshēng huì gèng yǒu dònglì qù xuéxí tiào wǔ.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильный вариант: 兴趣是最好的老师。 拿舞蹈来说,对舞蹈感兴趣的学生会更有动力去学习跳舞 。Интерес-лучший учитель. Возьмем в качестве примера танец: студенты, интересующиеся танцами, будут более мотивированы учиться танцевать.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

Конструкция «拿 ……. 来说» указывает на обобщенное утверждение или явление, которое обычно сначала излагается, а затем иллюстрируется примерами. «возьмем в качестве примера…»

拿 + Кто-то / Что-то + 来说,……

6. 对学生来说,养成良好的书写习惯很重要。(Duì xuéshēng lái shuō, yǎng chéng liánghǎo de shūxiě xíguàn hěn zhòngyào.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

对学生来说,养成良好的的书写习惯很重要。Для студентов важно развивать хорошие навыки письма.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

 

7. 对饭店来说,食物的味道是吸引顾客的关键。(Duì fàndiàn lái shuō, shíwù de wèidào shì xīyǐn gùkè de guānjiàn.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

对饭店来说,食物的味道是吸引顾客的关键。Для ресторанов, вкус пищи-это ключ к привлечению покупателей.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……

 

9. 拿我来说,这杯咖啡太淡了,不太好喝。(Ná wǒ lái shuō, zhè bēi kāfēi tài dàn le, bú tài hǎo hē.)
ВЕРНО
НЕВЕРНО

Правильная версия: 对我来说,这杯咖啡太淡了,不太好喝。Для меня этот кофе слишком слабый и не очень вкусный.

«对 ….. 来说 ……» часто используется в начале предложения, означает «что касается…; говоря о…». Часть между словами используется для подлежащего, а следующая часть предложения указывает на ситуацию, которая происходит.

对 + Подлежащее + 来说,……