才 (cái) или 就 (jiù)

1 2 3
1. 我昨晚很早 ___ 睡了。(Wǒ zuó wǎn hěn zǎo ___ shuì le.)
A. 就
B. 才

我昨晚很早就睡了。Прошлой ночью я рано лег спать.

«很早» означает «очень рано», «睡» — глагол, он указывает на то, что говорящий думает, что он рано лег спать. Итак, мы должны использовать «就».

«就» — наречие, оно может выражать время, утвердительная форма: «Время +就+ Глагол / Прилагательное + (了)». Это указывает на то, что говорящий чувствует, что еще рано.

2. 跳舞太难了,我花了三个月 ___ 学会跳舞。(Wǒ huā le sān gè yuè ___ xuéhuì tiàowǔ.)
A. 就
B. 才

跳舞太难了,我花了三个月才学会跳舞。Танцы настолько сложны, что мне потребовалось три месяца, чтобы научиться им.

«太难了» означает «очень трудно», говорящий думает, что «三个月» для него это долгий срок. Таким образом, мы должны использовать «才». «才» указывает на то, что говорящий думает, что прошло много времени.

3. 我今天早上五点 ___ 起床了。(Wǒ jīntiān zǎoshang wǔ diǎn ___ qǐchuáng le.)
A. 就
B. 才

我今天早上五点就起床了。Сегодня утром я встал в пять часов.

«早上五点» указывает на то, что еще очень рано. Таким образом, мы должны использовать «就». «就» указывает на то, что говорящий считает, что еще рано. «起床» — это глагол.

4. 他常常迟到,这个星期 ___ 迟到三次了!(Tā chángcháng chídào, zhè ge xīngqi ___ chídào sān cì le!)
A. 就
B. 才

他常常迟到,这个星期就迟到三次了。Он часто опаздывает, уже три раза на этой неделе.

«常常» означает «часто». Поэтому мы должны использовать «就». «就» может выражать количество или частоту, это указывает на большое количество, высокую частоту.

5. 作业太难了,我写了两个小时 ___ 写完!(Zuòyè tài nán le, wǒ xiě le liǎng gè xiǎoshí ___ xiě wán!)
A. 就
B. 才

作业太难了,我写了两个小时才写完!Домашнее задание слишком сложное, я закончила его за два часа.

«难» означает «сложно», «两个小时» означает «два часа», поэтому говорящий думает, что на выполнение домашнего задания ушло много времени. Таким образом, мы должны использовать «才».

«才» указывает на то, что говорящий думает, что прошло много времени.

6. 如果有问题,你 ___ 给我打电话。(Rúguǒ yǒu wèntí, nǐ ___ gěi wǒ dǎ diànhuà.)
A. 就
B. 才

如果有问题,你就给我打电话。Если у вас возникнут какие-либо вопросы, вы можете просто позвонить мне.

«就» часто используется с гипотетической совокупности указывают на предположение, например «如果……就……».

7. 只要下雨,她 ___ 会不开心。(Zhǐyào xià yǔ, tā ___ huì bù kāixīn.)
A. 就
B. 才

只要下雨,她就会不开心。Пока идет дождь, она будет несчастлива.

«就» часто используется с гипотетической совокупности указывают на предположение, например «只要……就……».

8. 我不经常回家,一年 ___ 回去一次。(Wǒ bù jīngcháng huí jiā, yī nián ___ huíqù yī cì.)
A. 就
B. 才

我不经常回家,一年才回去一次。Я редко бываю дома, только раз в год.

«不经常» означает «редко», «一年一次» означает «раз в год», поэтому говорящий думает, что частота низкая. Таким образом, мы должны использовать «才». «才» указывает на то, что говорящий считает частоту низкой.

9. 我坐了三小时车 ___ 到学校。(Wǒ zuò le sān xiǎoshí chē ___ dào xuéxiào.)
A. 就
B. 才

我坐了三小时车才到学校。Мне потребовалось три часа, чтобы добраться до школы на машине.

«三小时» означает «три часа», «才» может выражать время, это указывает на то, что говорящий думает, что дорога в школу заняла много времени.