Правильный ответ: 你爸爸喜欢红茶还是绿茶?
«你爸爸» — подлежащее, «喜欢» — сказуемое, следует ставить после подлежащего, «红茶» и «绿茶» — варианты (дополнения), мы должны использовать «还是», чтобы соединить их, поэтому «红茶还是绿茶» следует рассматривать как фразу и ставить после глагола.
«还是» часто используется в вопросительных предложениях, чтобы показать неопределенность. Структура «A + 还是 + B».
Правильный ответ: 周末我想买条裙子或者裤子.
«我» — подлежащее, «想买» — сказуемое, «裙子» и «裤子» — варианты (дополнения), мы должны использовать «或者», чтобы соединить их, так что «裙子或者裤子» следует рассматривать как словосочетание и ставить после глагола. «条» как счетное слово следует ставить перед «裙子» и «裤子», «周末» как показатель времени, обычно ставится в самом начале.
«或者» часто используется в утвердительных предложениях, что означает «или» и указывает на наличие более чем одного варианта. Структура такова «Существительное 1 + 或者 + Существительное 2».
Правильный ответ: 汉语课是七点还是九点?
«汉语课» — подлежащее, «还是» часто используется в вопросительных предложениях, чтобы показать неопределенность. Структура следующая: «(是) + Глагол 1 + 还是 + Глагол 2», например «七点 + 还是 + 九点».
Правильный ответ: 他来还是不来?
«他» — подлежащее, «还是» часто используется в вопросительных предложениях, чтобы показать неопределенность. Структура «(是)+ сказуемое + 还是 + 不 + сказуемое», поэтому фраза должна быть «来 + 还是 + 不来 «, «到底» в значении «наконец», следует поставить перед глаголом «来».
Правильный ответ: 请给我一杯水或者一杯果汁。
Повелительные предложения обычно начинаются с «请», а затем структура следующая: «дайте кому-нибудь что-нибудь», «一杯水» и «一杯果汁» — это варианты (дополнения), мы должны использовать «或者», чтобы соединить их, поэтому «我一杯水或者一杯果汁» следует рассматривать как фразу и ставить после «我».
«或者» часто используется в утвердительных предложениях, что означает «или» и указывает на наличие более чем одного варианта. Структура следующая «Существительное 1 + 或者 + Существительное 2».
Правильный ответ: 蓝色或者红色的杯子都好看。
«杯子» является дополнением, «蓝色» и «红色» несколько вариантов (дополнения), мы должны использовать «或者», чтобы соединить их, так «蓝色或者红色» следует рассматривать как словосочетание. Слова перед «的» обычно используются для изменения и ограничения того, что стоит за «的», структурная форма обычно «прилагательное +的+существительное», поэтому мы должны поместить «蓝色或者红色» с «的» для описания «杯子» и «都好看» в качестве сказуемого.
«或者» часто используется в утвердительных предложениях, что означает «или» и указывает на наличие более чем одного варианта. Структура следующая: «Существительное 1 + 或者 + Существительное 2».