Конструкции: 要 / 快 / 快要 / 就要……了 (yào / kuài / kuàiyào / jiùyào……le)

1 2 3 4
1.
明天
考试
就要

Правильный ответ: 明天就要考试了。 Экзамен состоится в следующем месяце.

«就要 ……. 了», это может быть использовано для указания на то, что что-то произойдет скоро в более конкретное время. Утвердительная форма: Время (+ Подлежащее)+ 就(要)+ Сказуемое (+ Дополнение) + 了.

«明天» означает «завтра», «考试» — сказуемое.

2.
就要
开始
马上

Правильный ответ: 马上就要开始了。Это скоро начнется.

«就要 ……. 了», это может быть использовано для указания на то, что что-то произойдет скоро в более конкретное время. Утвердительная форма: Время (+ Подлежащее)+ 就(要)+ Сказуемое (+ Дополнение) + 了.

«开始» — это сказуемое. «马上» означает «скоро», это указывает на время, поэтому мы должны поставить его перед «就要».

3.
一年

Правильный ответ: 新的一年快到了。 Скоро новый год.

«快» указывает на то, что что-то вот-вот произойдет. Утвердительная форма: Подлежащее +快+ Сказуемое (+Дополнение) +了.  «新的一年» — подлежащее, «到» — это сказуемое.

4.
中国
一年

Правильный ответ: 我来中国快一年了。Я был в Китае почти год.

После «快» может следовать определенный момент времени. Это означает «почти». Это указывает на то, как долго я жил в Китае, а не выражает действие «来». Таким образом, «快» должно быть перед «一年», что означает «год».

«我» — подлежащее, «来» — сказуемое, «中国» — дополнение.

5.
开始
以后
一分钟
就要
比赛

Правильный ответ: 一分钟以后比赛就要开始了。 Соревнование начнется через минуту.

«就要 ……. 了», это может быть использовано для указания на то, что что-то произойдет скоро в более конкретное время. Утвердительная форма: Время (+ Подлежащее)+ 就(要)+ Сказуемое (+ Дополнение) + 了.

«一分钟以后» означает «через одну минуту», «比赛» — подлежащее, «开始» означает «начинать», и это сказуемое.