Результативные морфемы – 结果补语 (часть 1)

начинающий

Результативные глаголы – 结果补语

 

Результативные глаголы указывают на результат действия. Поскольку в китайском большинство глаголов не указывают на результат, результативные морфемы являются базовыми и подтверждают, успешно завершено действие или нет.

Глагол + Результативные морфемы

Распространенные результативные морфемы: 完, 懂, 会 и т.д.

Результативные морфемы: 给, 错, 好, 清楚, 干净, 坏 и т. д.

  • 完 означает завершенность действия.
  • 懂 означает понимать, усваивать.
  • 会 означает уметь, научиться, т.е. обретение какого-либо навыка.
  • 对 указывает на правильность совершения действия, верно.
  • 错 указывает на совершение неправильного действия, ошибочность в совершении действия.
  • 好 указывает на достижение положительного результата.
  • 清楚 означает, что результат понятен, очевиден, ясен, результат четкий.
  • 干净 указывает на то, что что-то чисто.
  • 坏 указывает на что-то плохое, испорченное.

 

Обратите внимание, если в предложении есть объект, то структура либо следует за объектом, либо ему предшествует. Между структурой не используются слова «глагол + результативная морфема».

Подлежащее + Глагол + Результативная морфема + (Объект)

Например:

У меня закончились деньги.

我的钱用完了。(Wǒ de qián yòng wánle.)

用完了我的钱。(Wǒyòng wánle wǒ de qián.)

 

衣服洗干净了。(Yīfu xǐ gānjìngle.) Одежда была выстирана дочиста.

 

Отрицательная форма:

Подлежащее + 没 / 没有 + Глагол + Результативная морфема + (Объект)

В отрицательной форме «了» не может использоваться в конце.

Например:

说错,他说错了。(Wǒ méi shuō cuò, tā shuō cuòle.) Я был прав, он ошибался.

这个问题我没有听懂。(Zhège wèntí wǒ méiyǒu tīng dǒng.) Я не понял этого вопроса.

 

Вопросительная форма:

Подлежащее + Глагол + Результативная морфема + (Объект) + 了 + 吗?

Например:

学会汉语了吗?(Nǐ xuéhuì hànyǔle ma?) Вы выучили китайский?

看清楚那辆车了吗?(Nǐ kàn qīngchǔ nà liàng chēle ma?) Ты хорошо разглядел машину?

 

Подлежащее + Глагол + Результативная морфема + (Объект) + (了) + 没有?

Например:

今天的作业写完了没有?(Jīntiān de zuòyè xiě wán le méiyǒu?) Ты сделал сегодня домашнее задание?

这个数学题看懂了没有?(Zhègè shùxué tí kàn dǒng le méiyǒu?) Поняли вы эту математическую задачу или нет?

 

Подлежащее + Глагол + 没 + Глагол + Результативная морфема + (Объект)?

Например:

你学没学会自行车?(Nǐ xué méi xué huì zìxíngchē?) Научился ли ты ездить на велосипеде или нет?

我写没写错这个汉字?(Wǒ xiě méi xiě cuò zhè gè hànzì?) Я неправильно написал этот иероглиф или нет?