Предложения существования-наличия — это полезная структура в китайском языке. Она используется для выражения существования, появления или исчезновения кого-либо или чего-либо. Это похоже на грамматическую структуру «There be» в английском языке.
В первой части, мы в основном рассмотрим выражения существования кого-то или чего-то.
Место + 有 + Количество + Существительное
«Место» в начале обычно образуется существительным вместе со словом, уточняющим местонахождение. Предлог «在» здесь не может быть использован. Объекты после «有» обычно неопределенны.
Например:
书包里有一本书。(Shūbāo lǐ yǒu yì běn shū.) В рюкзаке есть книга.
家里有三位客人。(Jiā li yǒusān wèi kèrén.) Дома трое гостей.
Если объект является именем собственным, перед именем собственным должно быть «(一)个».
Например:
中国历史上有个秦始皇。(Zhōngguó lìshǐ shàng yǒu gè Qínshǐhuáng.) В истории Китая есть Цинь Шихуанди.
英国有个莎士比亚。 (Yīngguó yǒu gè Shāshìbǐyǎ.) В Англии есть Шекспир.
Место + 是 + Существительное
«是» может использоваться для описания единственного объекта, существующего где-либо, в то время как «有» может указывать на несколько объектов.
Например:
包里是我的钱。(Bāo lǐ shì wǒ de qián.) Это мои деньги в сумке.
小河旁边是一条大马路。(Xiǎohé pánɡbiān shì yì tiáo dàmǎlù.) Рядом с ручьем есть дорога.
Место + Глагол + 着 (+ Количество) + Существительное
Обратите внимание, что в этой структуре глагол указывает на состояние.
Например:
墙上挂着一件衣服。(Qiánɡshànɡ ɡuàzhe yí jiàn yīfu.) На стене висит одежда.
教室里坐着老师和学生。(Jiàoshì lǐ zuòzhe lǎoshī hé xuéshēng.) В классе сидят учитель и ученики.