Посев и сбор урожая

1. (bō zhǒng ) сеять

经过
播种
重要
绿洲

2. (lǎo rén) пожилой человек, старик

椰枣
结出
老人
最后

3. (bù) нет, не

4. (lǜ zhōu) оазис

之后
绿洲
最后
果实

5. (jì xù) продолжать

经过
播种
收获
继续

6. (yē zǎo) финиковая пальма

椰枣
最后
绿洲
老人

7. (zhī hòu) после

结出
之后
绿洲
最后

8. (shōu huò) собирать урожай

经过
播种
重要
收获

9. (hái shì) или

收获
大爷
果实
还是

10. (zuì hòu) наконец-то, в итоге

老人
最后
椰枣
之后

11. (chéng) стать, превратиться в

12. (shù) дерево

13. (zhòng yào) важный

经过
收获
播种
重要

14. (kē) счетное слово для растений

15. (nián qīng rén) молодой человек

年轻人
老人
年纪
收获

16. (jīng guò) проходить через

重要
经过
继续
收获

17. (wàng jì) забывать

年纪
经过
无法
忘记

18. (dà ye) дядя (уважительная форма обращения к пожилому мужчине)

无法
还是
椰枣
大爷

19. (zhòng) сажать, выращивать

20. (nián jì) возраст

忘记
结出
之后
年纪

21. (wèi) счетное слово для лиц, персон

22. (jiē chū) приносить (плоды)

结出
之后
果实
年纪

23. (què) но

24. (gān) делать

25. (guǒ shí) фрукт, плод

之后
果实
结出
绿洲

26. (wú fǎ) невозможно

忘记
年纪
绿洲
无法

27. (wèi le) для, ради

无法
为了
继续
忘记

28. (cái) только тогда

29. (ya) частица, вариант междометия 啊, используемый в конце вопроса для смягчения тона