Подлежащее + 被 + Сказуемое + Другие элементы
В этой конструкции над подлежащим происходит действие. Здесь объект производящий действие не нуждается в упоминании. Это подчеркивает действие пассивного залога.
Например:
公司的门早就被关上了。(Gōngsī de mén zǎo jiù bèi guān shàng le.) Дверь компании уже закрыта.
那个电脑被买走了。(Nàgè diànnǎo bèi mǎi zǒu le.) Этот компьютер был куплен.
他的父母被请去开会了。(Tā de fùmǔ bèi qǐng qù kāihuì le.) Его родителей попросили провести встречу.
Обратите внимание, что в этом случае 被 не может использоваться с некоторыми определенными словами, такими как «给», «所» и «把».
Например:
✘ 农田被所淹没了。
农田被淹没了。(Nóngtián bèi yānmò le.) Сельскохозяйственные угодья были затоплены.
农田被大水所淹没了。(Nóngtián bèi dàshuǐ suǒ yānmò le.) Сельскохозяйственные угодья были затоплены наводнением.
✘ 乔丹被给称为»飞人»。
乔丹被称为»飞人»。(Qiáodān bèi chēng wéi «fēirén».) Джордана называли «летающим человеком».
乔丹被大家给称为»飞人»。(Qiáodān bèi dàjiā gěi chēngwéi «fēirén».) Джордана все называли «летающим человеком».
被 может использоваться с односложными словами в качестве фиксированной фразы.
Например:
被盗 (bèi dào) быть украденным
被告 (bèi gào) быть обвиненным
被迫 (bèi pò) быть вынужденным
被捕 (bèi bǔ) быть арестованным
被害 (bèi hài) быть убитым