Берегитесь дождя

挡雨

最近zuì jìn  进入jìn rù  le  夏季xià jì  中国zhōng guó  南方nán fāng  开始kāi shǐ  连续lián xù  下雨xià yǔ  江苏jiāng sū  shěng  yě  连续lián xù  暴雨bào yǔ  cáo  先生xiān shēng  回家huí jiā  shí  发现fā xiàn  路边lù biān  yǒu  yī  liàng  车里chē lǐ  méi  rén  què  kāi  zhe  天窗tiān chuāng  雨水yǔ shuǐ  顺着shùn zhe  天窗tiān chuāng  xiàng  chē  lǐ  guàn  虽然suī rán  chē  shàng  liú  le  nuó  chē  de  电话diàn huà  号码hào mǎ  què  shǎo  le  一位yī wèi shù  cáo  先生xiān shēng  根据gēn jù  zhè  gè  号码hào mǎ  cāi  le  shí  duō  gè  可能kě néng  de  电话diàn huà  号码hào mǎ  què  dōu  联系lián xì  bù  shàng  chē  zhǔ  于是yú shì  tā  yòng  胶带jiāo dài  bǎ  fèi  jiù  纸板zhǐ bǎn  zhān  zài  chē  shàng  dǎng  yǔ  网友wǎng yǒu  评论píng lùn  shuō  zhè  gè  举动jǔ dòng  tài  温暖wēn nuǎn  le 

进入 [jìn rù] входить
南方 [nán fāng] юг
连续 [lián xù] непрерывный
江苏 [jiāng sū] Цзянсу
[shěng] провинция
暴雨 [bào yǔ] ливень
路边 [lù biān] придорожный
[què] но
天窗 [tiān chuāng] Свет неба
顺着 [shùn zhe] Следовать
[guàn] Орошение, полив
[liú] покидать
[nuó] двигаться
号码 [hào mǎ] номер
[shù] Количество цифр
[cāi] догадываться
联系 [lián xì] контакт
[zhǔ] владелец
胶带 [jiāo dài] лента
[fèi] Отходы
纸板 [zhǐ bǎn] картон
[zhān] придерживаться
[dǎng] блок
网友 [wǎng yǒu] Пользователь сети
评论 [píng lùn] как
举动 [jǔ dòng] двигайся, действуй
温暖 [wēn nuǎn] теплый

Недавно наступило лето, на юге Китая начались непрерывные дожди, и провинция Цзянсу также пострадала от проливных дождей. Когда г-н Цао вернулся домой, он обнаружил, что на обочине дороги стоит машина, в которой никого нет, но окно в крыше было открыто, и дождь заливал машину вдоль окна в крыше. Хотя машина была оставлена на машине, в номере было на одну цифру меньше. Г-н Цао угадал более десяти возможных телефонных номеров, основываясь на этом номере, но не смог связаться с владельцем. Итак, он использовал скотч, чтобы приклеить картонные отходы к машине, чтобы уберечься от дождя. Пользователь сети прокомментировал, что этот шаг слишком теплый.