Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


在 一 个 演讲 上 , 一 位 著名 的 演说家 手 里 拿 着 一 张 20 美元 的 钞票 , 问 :” 谁 要 这 20 美元 ?” 很 多 人 的 手 举 了 起来 。 他 接着 说 :” 我 打算 把 这 20 美元 送 给 你们 中 的 一 位 , 但 在 这 之前 , 请 允许 我 做 一 件 事 。” 说 着 他 把 钞票 揉 成 一 团 , 然后 问 :” 谁 还 要 ?” 仍 有 人 举 手 。
他 又 说 :” 那么 , 假如 我 这样 做 又 会 怎么样 呢 ?” 他 把 钞票 扔 到 地 上 , 并且 用 脚 踩 它 。 这 时 , 钞票 已 变 得 又 脏 又 皱 了 。” 现在 谁 还 要 ?” 演说家 问 , 还是 有 人 举 手 。 最后 , 演说家 说 :” 朋友 们 , 无论 我 如何 对待 这 张 钞票 , 它 依旧 值 20 美元 。 在 人生 路 上 , 我们 可能 会 遇到 很 多 失败 , 甚至 觉得 自己 一文不值 , 但是 请 记住 每 个 人 都 有 自己 独特 的 价值 , 你们 永远 不 会 失去 价值 !”
演讲 [yǎn jiǎng] речь
著名 [zhù míng] известный
演说家 [yǎn shuō jiā] оратор, выступающий
美元 [měi yuán] доллар
钞票 [chāo piào] денежная купюра
举 [jǔ] поднимай, поднимай
起来 [qǐ lái] вверх
接着 [jiē zhe] и затем
之前 [zhī qián] до того, как
允许 [yǔn xǔ] позволять
揉 [róu] рулон
成 [chéng] становиться
团 [tuán] sth. по форме напоминает шар
仍 [réng] все еще
假如 [jiǎ rú] если
扔 [rēng] бросать
并且 [bìng qiě] и, более того
踩 [cǎi] наступи на
脏 [zāng] грязный
皱 [zhòu] морщина, складка
最后 [zuì hòu] наконец
无论 [wú lùn] независимо от того, что, как и т.д.
如何 [rú hé] как
对待 [duì dài] лечить
依旧 [yī jiù] все еще
值 [zhí] ценность
人生 [rén shēng] жизнь
失败 [shī bài] неудача
甚至 [shèn zhì] даже
一文不值 [yī wén bù zhí] не стоит и фартинга
记住 [jì zhù] помнить
独特 [dú tè] уникальный
价值 [jià zhí] ценность
永远 [yǒng yuǎn] навсегда
失去 [shī qù] проиграть
Во время выступления известный оратор держал в руке 20-долларовую купюру и спросил: «Кто хочет эти 20 долларов?» Многие люди подняли руки. Далее он сказал: «Я намерен отдать эти 20 долларов одному из вас, но перед этим, пожалуйста, позвольте мне сделать одну вещь. Он развернул банкноты и спросил, кто хочет? Люди все еще поднимают руки. Он добавил: Итак, что, если я сделаю это? Он бросил банкноты на землю и наступил на них ногами. В это время банкноты стали грязными и мятыми. Кто хочет сейчас? спросил выступающий, и некоторые люди подняли руки.
Наконец, выступающий сказал: Друзья, как бы я ни относился к этой банкноте, она по-прежнему стоит 20 долларов. На жизненном пути мы можем столкнуться со многими неудачами и даже почувствовать, что мы ничего не стоим, но, пожалуйста, имейте в виду, что у каждого есть своя уникальная ценность, вы никогда ее не потеряете!