最近 , 内蒙古 的 一 个 女 司机 在 开 车 的 时候 拍 了 一 个 视频 , 然后 上传 到 网上 。 在 视频 里 , 她 说 “ 我 醉 驾 , 也 没有 驾驶 证 , 快 来 抓 我 啊 !” 最后 被 警察 抓 到 了 , 调查 后 发现 , 她 确实 是 无 证 驾驶 , 将 被 拘留 12 天 。 网友 都 说 : 恭喜 美 梦 成 真 !
内蒙古 [Nèiměnggǔ] Внутренняя Монголия
拍 [pāi] снимать, фотографировать
视频 [shì pín] видео, видеоролик
上传 [shàng chuán] загружать, пересылать
网上 [wǎng shàng] интернет
醉 [zuì] пьяный
驾 [jià] водить, ехать на…
驾驶 [jià shǐ] водить, управлять
证 [zhèng] сертификат, удостоверение, свидетельство
抓 [zhuā] схватить
被 [bèi] служит для образования пассивной формы глагола
拘留 [jū liú] задерживать, арестовывать
网友 [wǎng yǒu] пользователь Интернета
恭喜 [gōng xǐ] поздравлять
美梦成真 [Měimèng chéng zhēn] розовые мечты осуществились, ловить момент
Недавно женщина-водитель во Внутренней Монголии сняла видео во время движения и выложила его в Интернет. На видео она сказала, что я за рулем в нетрезвом виде и у меня нет водительских прав. Приезжайте и поймайте меня! Полиция наконец-то поймала ее. После расследования было установлено, что она действительно управляла автомобилем без прав, и ее задержали на 12 дней. Пользователи сети говорили: «Поздравляю с осуществлением мечты!»