МООК-образование в Китае

中国的慕课教育

慕课mù kè jiù shì 英文yīng wén de МООК, 意思yì sī shì 大规模dà guī mó de 开放kāi fàng 在线zài xiàn 课程kè chéng liù nián qián 中国zhōng guó 慕课mù kè 刚刚gāng gāng 开始kāi shǐ 今年jīn nián 中国zhōng guó 教育jiào yù 已经yǐ jīng 推出tuī chū le èr 801 mén 国家guó jiā 精品jīng pǐn 慕课mù kè le cóng dào yǒu cóng xiǎo dào cóng ruò dào qiáng 目前mù qián 中国zhōng guó 已经yǐ jīng yǒu wàn liǎng qiān bǎi mén 慕课mù kè 上线shàng xiàn yǒu 超过chāo guò liǎng 亿 人次rén cì de 学习者xué xí zhě 这些zhè xiē dōu shì 传统chuán tǒng de 课堂kè táng 无法wú fǎ 想象xiǎng xiàng de 庞大páng dà 数字shù zì zhè zhǒng 利用lì yòng 互联网hù lián wǎng 推动tuī dòng 教育jiào yù de 模式mó shì shì hěn 有意义yǒu yì yì de wèi 教育jiào yù de 公平gōng píng zuò le hěn 贡献gòng xiàn zhè ràng 那些nà xiē zài 偏远piān yuǎn 地区dì qū de rén néng 接受jiē shòu 良好liáng hǎo de 教育jiào yù

慕课 [mù kè] массовый открытый онлайн-курс (МООК)
大规模 [dà guī mó] большой размер; крупный масштаб
开放 [kāi fàng] открывать
在线 [zài xiàn] онлайн
课程 [kè chéng] курс обучения, учебный план
[bù] отдел; часть
[pī] критиковать
[jí] уровень
精品 [jīng pǐn] товары высшего качества
[ruò] слабый
[qiáng] сильный
目前 [mù qián] в настоящее время
上线 [shàng xiàn] выходить в сеть
人次 [rén cì] среди людей
传统 [chuán tǒng] традиционный
课堂 [kè táng] аудитория, класс
无法 [wú fǎ] невозможно
想象 [xiǎng xiàng] воображать
庞大 [páng dà] огромный
利用 [lì yòng] использовать
互联网 [hù lián wǎng] сеть; Интернет
推动 [tuī dòng] способствовать
模式 [mó shì] модель, образец
有意义 [yǒu yì yì] иметь смысл
公平 [gōng píng] справедливый
贡献 [gòng xiàn] делать (вносить) вклад
偏远 [piān yuǎn] отдалённый
地区 [dì qū] район, регион
良好 [liáng hǎo] хороший, прекрасный

MOOC — это по-английски МООК, что означает масштабные открытые онлайн-курсы. Шесть лет назад МООК в Китае только начались. В этом году Министерство образования Китая запустило вторую партию из 801 МООК национального уровня. От ничего к чему-то, от малого к большому, от слабого к сильному, в настоящее время в Китае существует 12 500 онлайн-МООК, в которых обучается более 200 миллионов человек. Это огромные цифры, которые традиционные классы не могут себе представить. Эта модель использования Интернета для продвижения образования очень значима и внесла большой вклад в обеспечение равенства в образовании, позволяя жителям отдаленных районов получить хорошее образование.

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться