不 舍得 扔 东西 其实 也 是 一 种 病 。 上 个 月 , 世界 卫生 组织 把 囤积 症 单独 列 为 一 种 精神 疾病 。 来 看 看 英国 《 每日邮报 》 对 一 位 患者 的 采访 故事 。
我们 很多 人 都 不 舍得 扔掉 一些 珍贵 的 东西 , 但 多 年 以来 , 斯蒂芬妮▪埃文斯 总 觉得 必须 把 买 回来 的 每 件 东西 都 留 下来 。 结果 就 是 , 她 家 的 客厅 塞 满 了 书 和 杂志 , 卧室 里 的 衣服 堆积 如 山 。 她 说 :“ 我 讨厌 周围 乱七八糟 的 感觉 , 但 我 就 是 没 办法 扔掉 任何 一 样 东西 。”
囤积 症 的 定义 是 , 囤积 东西 达到 了 扰乱 日常 生活 的 程度 , 造成 严重 的 痛苦 。 据 统计 , 英国 有 340 万 人 不 同 程度 地 受到 囤积 症 的 影响 。 很多 人 不 认为 这 是 需要 医生 治疗 的 症状 , 但 临床 心理学家 斯图亚特▪霍姆斯里 博士 说 :“ 这 是 一 种 心理 疾病 , 而 不 是 一 种 生活 方式 。” 因此 , 如果 你 有 这 种 习惯 , 应当 引起 重视 了 。
舍得 [shě de] быть в состоянии отказаться
卫生 [wèi shēng] гигиена
囤积 [tún jī] запасать, накапливать
症 [zhèng] заболевание, болезнь
单独 [dān dú] один; отдельный, одиночный
疾病 [jí bìng] болезнь; заболевание
英国 [yīng guó] Великобритания
每日邮报 [měi rì yóu bào] газета «Дейли мейл» (Daily Mail)
患者 [huàn zhě] больной; пациент
采访 [cǎi fǎng] интервью, репортаж
扔掉 [rēng diào] выбросить
珍贵 [zhēn guì] дорогой, драгоценный
以来 [yǐ lái] примерно, около
客厅 [kè tīng] гостиная
塞 [sāi] заваливать, закладывать
卧室 [wò shì] спальня
堆积 [duī jī] накапливать
如 [rú] как будто
山 [shān] гора
乱七八糟 [luàn qī bā zāo] беспорядок, путаница
样 [yàng] вид
定义 [dìng yì] определение, формулировка
达到 [dá dào] достигать
扰乱 [rǎo luàn] возмущать
日常 [rì cháng] повседневный, ежедневный
程度 [chéng dù] степень, мера
造成 [zào chéng] сделать, создать
痛苦 [tòng kǔ] болезненный
统计 [tǒng jì] статистика
治疗 [zhì liáo] лечение
症状 [zhèng zhuàng] симптом
临床 [lín chuáng] госпитализация; клинический
心理学家 [xīn lǐ xué jiā] психолог
心理 [xīn lǐ] психология
方式 [fāng shì] способ
应当 [yīng dāng] следует
Нежелание выбрасывать вещи на самом деле является болезнью. В прошлом месяце Всемирная организация здравоохранения классифицировала болезнь накопления как отдельное психическое заболевание. Давайте посмотрим на историю с пациенткой британской «Daily Mail».
Многим из нас не хотелось бы выбрасывать что-то ценное, но с годами Стефани Эванс почувствовала себя обязанной сохранить все, что купила. В результате ее гостиная была заполнена книгами и журналами, а спальня — завалена одеждой. Она сказала: «Я ненавижу ощущение беспорядка вокруг себя, но я просто не могу ничего выбросить».
Расстройство накопительства определяется как накопление вещей до такой степени, что оно нарушает повседневную жизнь и причиняет тяжелые страдания. По статистике, 3,4 миллиона человек в Великобритании страдают от накопительного расстройства в той или иной степени. Многие люди не считают, что это симптом, требующий медицинского лечения, но клинический психолог доктор Стюарт Хомсли говорит: «Это психическое заболевание, а не образ жизни. Поэтому, если у вас есть эта привычка, она должна привлечь внимание».