Офисные работники, которые боятся медицинского осмотра

害怕体检的职场人

měi dào suì nián chū 大家dà jiā jiù huì 开始kāi shǐ chú jiù yíng xīn wèi xīn de nián 制定zhì dìng 计划jì huà xià xīn de Flag。 很多hěn duō rén dōu 希望xī wàng 自己zì jǐ néng zǎo shuì zǎo 注意zhù yì 身体shēn tǐ ”, 今年jīn nián 例外lì wài

但是dàn shì 调查diào chá 显示xiǎn shì 超过chāo guò chéng de 职场zhí chǎng rén 表示biǎo shì 没有méi yǒu 定时dìng shí 体检tǐ jiǎn de 习惯xí guàn

cóng 年龄nián líng kàn 职场zhí chǎng rén zhōng 至少zhì shǎo liǎng nián 没有méi yǒu 体检tǐ jiǎn de rén 达到dá dào le sān chéng ;15% de 75 hòu 已经yǐ jīng 超过chāo guò nián 以上yǐ shàng 没有méi yǒu 体检tǐ jiǎn guò ;95 hòu 90 hòu 分别fēn bié zhǐ yǒu 11.86% 8.11% de rén 定时dìng shí 体检tǐ jiǎn

cóng 性别xìng bié kàn 女性nǚ xìng huì 定时dìng shí 体检tǐ jiǎn de 比例bǐ lì wéi 61.8%, 男性nán xìng wéi 52.17%, 相差xiāng chā le 将近jiāng jìn shí 百分点bǎi fēn diǎn zài 体检tǐ jiǎn zhè jiàn shì shàng 男性nán xìng 应该yīng gāi xiàng 女性nǚ xìng duō 学习xué xí

cóng 职业zhí yè kàn 不同bù tóng 职业zhí yè de 体检tǐ jiǎn 习惯xí guàn 差异chā yì hěn 过去guò qù nián zhōng jiǔ chéng de 国企guó qǐ 银行yín háng 事业单位shì yè dān wèi 员工yuán gōng 参加cān jiā guò 体检tǐ jiǎn 政府zhèng fǔ 公务员gōng wù yuán de 体检tǐ jiǎn 比例bǐ lì 达到dá dào le chéng 但是dàn shì zài 互联网hù lián wǎng 从业者cóng yè zhě zhōng 超过chāo guò chéng de rén 已经yǐ jīng nián 以上yǐ shàng 没有méi yǒu 参加cān jiā 体检tǐ jiǎn le ér 人们rén men 通常tōng cháng 认为rèn wéi 时间shí jiān gèng 灵活líng huó de 自由职业者zì yóu zhí yè zhě men zài 超过chāo guò nián méi 体检tǐ jiǎn guò de rén zhōng 占比zhàn bǐ 达到dá dào le 21.05%。

事实上shì shí shàng 按时àn shí 体检tǐ jiǎn de 原因yuán yīn zhōng 大家dà jiā 提到tí dào zuì duō de shì méi 感觉gǎn jué 舒服shū fú 害怕hài pà 体检tǐ jiǎn 舍不得shě bù dé huā qián 。66.67% de 互联网hù lián wǎng 从业者cóng yè zhě dōu 因为yīn wèi 害怕hài pà ér 选择xuǎn zé le 参加cān jiā 体检tǐ jiǎn 方面fāng miàn gāo jiǔ chéng de rén dōu 明白míng bái 可以kě yǐ 讳疾忌医huì jí jì yī yǒu 问题wèn tí jiù 应该yīng gāi zǎo 发现fā xiàn zǎo 治疗zhì liáo de 道理dào lǐ lìng 方面fāng miàn 他们tā men yòu dōu 行动xíng dòng

职场zhí chǎng rén 体检tǐ jiǎn 除了chú le 以上yǐ shàng 原因yuán yīn 体检tǐ jiǎn 机构jī gòu de 体验tǐ yàn chà shì 影响yǐng xiǎng 因素yīn sù 比如bǐ rú měi 体检tǐ jiǎn dōu 需要xū yào 排队pái duì hěn cháng 时间shí jiān 担心dān xīn 隐私yǐn sī 问题wèn tí 检查jiǎn chá shí de 紧张jǐn zhāng 疼痛téng tòng děng 因为yīn wèi 生理shēng lǐ 差异chā yì 女性nǚ xìng 体检tǐ jiǎn shí de 不适bù shì gǎn 通常tōng cháng 男性nán xìng 更多gèng duō 最后zuì hòu 还是hái shì 需要xū yào 提醒tí xǐng 大家dà jiā xiǎng 拥有yōng yǒu 健康jiàn kāng de 身体shēn tǐ 需要xū yào 长期cháng qī 坚持jiān chí 平时píng shí 注意zhù yì 按时àn shí 体检tǐ jiǎn shì 不能bù néng 逃避táo bì de 不论bù lùn shì 什么shén me 年龄nián líng 职业zhí yè 性别xìng bié 希望xī wàng xīn de nián 身体shēn tǐ 健康jiàn kāng 努力nǔ lì 实现shí xiàn 自己zì jǐ de xīn nián 计划jì huà ba

[mò] конец
[chū] начало
[chú] удалить, исключать
[yíng] добро пожаловать, приветствовать
制定 [zhì dìng] устанавливать, принимать, составлять
[lì] стоять; останавливаться
例外 [lì wài] быть исключением, отличаться от
显示 [xiǎn shì] показать, указать
职场 [zhí chǎng] рабочее место
定时 [dìng shí] вовремя, своевременно
体检 [tǐ jiǎn] проверка здоровья, обследование
达到 [dá dào] достигать
以上 [yǐ shàng] сверху; выше
分别 [fēn bié] соответственно; разница
女性 [nǚ xìng] женский, женщина
比例 [bǐ lì] пропорция; отношение
男性 [nán xìng] мужчина; мужской
相差 [xiāng chā] разница
将近 [jiāng jìn] около, приблизительно
百分点 [bǎi fēn diǎn] процент
差异 [chā yì] разница, различие
国企 [guó qǐ] государственное предприятие
事业单位 [shì yè dān wèi] бюджетное учреждение
员工 [yuán gōng] сотрудник, персонал
政府 [zhèng fǔ] правительство
公务员 [gōng wù yuán] государственный служащий
互联网 [hù lián wǎng] интернет
从业者 [cóng yè zhě] деятель, работник
通常 [tōng cháng] обычно
灵活 [líng huó] гибкий, быстрый
自由职业者 [zì yóu zhí yè zhě] фрилансер, самозанятый
占比 [zhàn bǐ] пропорция, доля
事实上 [shì shí shàng] на самом деле
提到 [tí dào] упоминать, касаться
舍不得 [shě bù dé] не желать, не хотеть
[dá] достигать, доходить, проходить
讳疾忌医 [huì jí jì yī] скрывать болезнь и бояться лечения
[lìng] другой, иной
行动 [xíng dòng] двигаться; движение
机构 [jī gòu] организация
体验 [tǐ yàn] испытать, испробовать
因素 [yīn sù] фактор, причина
比如 [bǐ rú] например
排队 [pái duì] стоять в очереди
隐私 [yǐn sī] личный, частный, конфиденциальный
疼痛 [téng tòng] боль
生理 [shēng lǐ] законы жизни; физиологический
不适 [bù shì] нездоровится; испытывать недомогание
拥有 [yōng yǒu] иметь, владеть
长期 [cháng qī] длинный
逃避 [táo bì] укрыться, спрятаться; убежать
不论 [bù lùn] вне зависимости от, неважно…
实现 [shí xiàn] осуществлять, реализовывать

Каждый год в конце года и начале нового года все начнут избавляться от старого и приветствовать новое, строить планы на новый год и устанавливать новые «флаги». Многие люди надеются, что смогут «рано ложиться спать, рано вставать и уделять внимание своему организму, и этот год не исключение.

Однако, согласно опросу, более 40% работников заявили, что у них нет привычки регулярно проходить медицинский осмотр.

Что касается возраста, то 30% работающих людей не проходили медосмотр по крайней мере в течение двух лет; 15% лиц старше 75 лет не проходили медосмотр более пяти лет; только 11,86% и 8,11% лиц после 95 и после 90 лет соответственно регулярно проходят медицинские осмотры, медицинское обследование.

Что касается пола, то 61,8% женщин и 52,17% мужчин проходят регулярные медицинские осмотры — разница почти в десять процентов. Что касается медицинского осмотра, мужчинам следует больше учиться у женщин.

С точки зрения профессии, привычки к медицинскому осмотру в разных профессиях также сильно различаются. В прошлом году 90% сотрудников государственных предприятий, банков и государственных учреждений прошли медосмотры, и доля государственных гражданских служащих также достигла 80%. Но среди самозанятых более 50% не проходили медосмотр более года. А самозанятые, как правило, считаются более гибкими во времени, и на них приходится 21,05% тех, кто не проходил медосмотр более пяти лет.

На самом деле, среди причин, по которым не прошли медосмотр вовремя, наиболее часто упоминаются следующие: «я не чувствую дискомфорта», «я боюсь медосмотра» и «мне неохота тратить деньги». 66,67% пользователей интернета предпочли не участвовать в медицинском обследовании из-за страха. С одной стороны, до 90% людей понимают принцип, согласно которому болезней не следует избегать и что проблемы следует выявлять и лечить на ранней стадии; с другой стороны, они не предпринимают никаких действий.

В дополнение к вышеуказанным причинам, плохой опыт медицинских учреждений также является основным влияющим фактором. Например, каждое медицинский осмотр требует траты времени в большой очереди, беспокойства по поводу вопросов конфиденциальности, напряжения и боли во время обследования и т.д. Из-за биологических различий женщины обычно испытывают больший дискомфорт во время медицинских осмотров, чем мужчины.

Наконец, нужно напомнить всем, что если вы хотите иметь здоровое тело, вам нужно долго упорствовать и уделять внимание здоровью в обычное время. Регулярных медицинских осмотров избежать невозможно. Независимо от того, какого вы возраста, рода занятий или пола, я надеюсь, что в новом году вы будете здоровы и будете усердно трудиться, чтобы реализовать свои новогодние обещания!

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться