Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


今年 , 欧洲 第 一 家 私立 中英 双 语 学校 —— 肯辛顿 韦德 (КенсингтонПереходить вброд) 在 伦敦 开学 。
第 一 批 学生 是 15 名 3~4 岁 的 小孩 , 其中 有些 小孩 的 父母 都 是 中国人 , 也 有些 小孩 的 父母 是 其他国家 的 人 。 这些 家庭 的 共同点 都 是 喜爱 中国 文化 。
学校 现在 只 有 两 间 教室 。 一 间 是 英文 教室 , 另 一 间 是 中文 课 教室 。 中文 教室 有 很多 中国 元素 , 并且 没有 一 个 英文 单词 。 学生 每天 的 课程 安排 都 会 在 中英文 之间 转换 。
孩子 们 还 会 学习 很多 中国 文化 , 例如 自己 做 灯笼 等等 , 而且 , 每 到 中国 的 节日 , 家长 也 会 被 邀请 到 学校 , 和 孩子 们 一起 庆祝 。
在 美国 , 这样 的 中英 双语 小学 已经 有 两 百 多 家 了 。
校长 说 :” 当 学生 们 在 这里 学习 八 年 之后 , 可以 讲 一口 流利 的 中文 , 这 是 我们 的 目标 。”
欧洲 [ōuzhōu] Европа
私立 [sīlì] частный
伦敦 [lúndūn] Лондон
开学 [kāixué] Начать ходить в школу
批 [pī] Партия (слово измерения)
有些 [yǒuxiē] некоторые
父母 [fùmǔ] родители
家庭 [jiātíng] семья
共同点 [gòngtóng diǎn] Общая точка зрения
喜爱 [xǐ’ài] любить
元素 [yuánsù] элемент
单词 [dāncí] слово
每天 [měitiān] каждый день
课程 [kèchéng] курс
安排 [ānpái] расположение
转换 [zhuǎnhuàn] Преобразовать
例如 [lìrú] Например,
灯笼 [dēnglóng] фонарь
等等 [děng děng] и т.д.
家长 [jiāzhǎng] Родители
邀请 [yāoqǐng] приглашать
庆祝 [qìngzhù] праздновать
小学 [xiǎoxué] начальная школа
之后 [zhīhòu] после этого
流利 [liúlì] беглый
目标 [mùbiāo] цели
В этом году в Лондоне открылась первая частная двуязычная англо-китайская школа Ke si gto Wade в Европе.
Первая группа учащихся состояла из 15 детей в возрасте от 3 до 4 лет, у некоторых из которых родители были китайцами, а у некоторых родители были из других стран. Общим для этих семей является любовь к китайской культуре.
Сейчас в школе всего два класса. Один — класс английского языка, а другой — китайского. В китайских классах много китайских элементов и нет ни одного английского слова. Ежедневное расписание студента будет переведено с китайского на английский.
Дети также узнают много нового о китайской культуре, например, о том, как делать фонарики для себя и т.д. Более того, каждый раз, когда они приезжают в Китай, родителей будут приглашать в школу, чтобы отпраздновать это событие вместе с детьми.
В Соединенных Штатах насчитывается более 200 двуязычных китайско-английских двуязычных школ.
Директор сказал: Когда студенты учатся здесь восемь лет, они могут свободно говорить по-китайски. Это наша цель.