Сдать себя в аренду

出租自己

jiào 森本昌二sēn běn chāng èr de 日本Rìběn 男人nán rén 因为yīn wèi 自己zì jǐ de 工作gōng zuò ér 出名chū míng le 目前mù qián de 主要zhǔ yào 工作gōng zuò 内容nèi róng jiù shì 出租chū zū 自己zì jǐ

森本昌二sēn běn chāng èr 曾经céng jīng zài jiā 公司gōng sī zuò 文字wén zì 相关xiāng guān de 工作gōng zuò 但是dàn shì 重复chóng fù yòu 无聊wú liáo de 工作gōng zuò ràng hěn 喜欢xǐ huān 失业shī yè hòu 决定jué dìng 出租chū zū 自己zì jǐ 不但bù dàn 可以kě yǐ 什么shén me dōu zuò hái 可以kě yǐ zhuàn qián

曾经céng jīng péi 客户kè hù chī 东西dōng xī 一起yī qǐ jiāo 离婚lí hūn 材料cái liào dào 医院yī yuàn 看望kàn wàng 病人bìng rén tīng 别人bié rén shuō 自己zì jǐ de 秘密mì mì …… 什么shén me dōu yòng zuò zhǐ 需要xū yào péi zài 客户kè hù 身边shēn biān jiù 可以kě yǐ le

仅仅jǐn jǐn shí yuè 森本昌二sēn běn chāng èr de 粉丝fěn sī 数量shù liàng jiù cóng sān qiān rén zēng zhì shí wàn rén 如今rú jīn de 粉丝fěn sī 数量shù liàng 超过chāo guò 四十sì shí wàn jiē le qiān duō 客户kè hù měi 客户kè hù huì shōu wàn 日元rì yuán 差不多chà bù duō shì bǎi duō 人民币rén mín bì 除了chú le zhuàn qián 这些zhè xiē 工作gōng zuò 经历jīng lì 改变gǎi biàn le kàn rén de 角度jiǎo dù

日本 [Rìběn] Япония
[ér] и
出名 [chū míng] известный
目前 [mù qián] в настоящее время
内容 [nèi róng] содержание
出租 [chū zū] арендовать
曾经 [céng jīng] однажды
文字 [wén zì] Слово
相关 [xiāng guān] подходящий
重复 [chóng fù] повторять
无聊 [wú liáo] скучный
失业 [shī yè] безработица
不但 [bù dàn] не только
[zhuàn] зарабатывать
[péi] сопровождать
客户 [kè hù] клиент
[jiāo] передать
离婚 [lí hūn] расторжение брака
材料 [cái liào] Материал
看望 [kàn wàng] посетить
秘密 [mì mì] секрет
身边 [shēn biān] вокруг
粉丝 [fěn sī] поклонники
数量 [shù liàng] количество
[zhì] к
如今 [rú jīn] сейчас
超过 [chāo guò] Превышать
[shōu] получать
日元 [rì yuán] ИЕНА
差不多 [chà bù duō] почти
人民币 [rén mín bì] ЮАНЬ
经历 [jīng lì] опыт
改变 [gǎi biàn] Изменить
角度 [jiǎo dù] угол

Японец по имени Масадзи Моримото приобрел известность благодаря своей уникальной работе по сдаче себя в аренду.

Раньше Моримото работал в компании, выполняя задания, связанные с написанием текстов, но из-за повторяющегося и скучного характера работы ему это не понравилось. Став безработным, он решил сдавать себя в аренду и зарабатывать деньги, вообще ничего не делая.

Он сопровождал клиентов в ресторан, подавал документы на развод, посещал пациентов в больницах и слушал, как другие делятся своими секретами. Ему ничего не нужно было делать, кроме как присутствовать при общении с клиентами.

Удивительно, но всего за десять месяцев фанатская база Моримото выросла с трех тысяч до ста тысяч подписчиков. В настоящее время у него более четырехсот тысяч поклонников, и он обслужил более четырех тысяч клиентов. За каждого клиента он берет десять тысяч иен, что примерно эквивалентно пятистам китайским юаням. Помимо заработка, этот опыт работы также изменил его взгляд на людей.