婚礼 通常 被 认为 是 只 属于 家人 朋友 的 私人 活动 , 但 印度 的 一些 新人 却 很 愿意 邀请 世界 各 地 的 陌生人 来 参加 他们 的 传统 婚礼 —— 当然 这 是 要 收费 的 。
在 一些 人 看来 , 花 数 百 美元 去 外国 参加 两 个 陌生人 的 婚礼 可能 很 奇怪 , 但 专门 从事 婚礼 旅游 的 公司 “ 参加 我 的 婚礼 “ 却 表示 , 对于 想 在 最 短 时间 内 体验 最 多 印度 文化 元素 的 游客 来 说 , 这 是 “ 终极 的 浸入式 文化 体验 “。 客人 们 可以 穿 上 传统 印度 服装 , 品尝 印度 风味 的 食物 , 亲眼 目睹 并 参与 到 迷人 的 婚礼 习俗 中 去 , 感受 独特 的 婚礼 气氛 。
婚礼 旅游 在 印度 是 一 项 蓬勃 发展 的 产业 ,” 参加 我 的 婚礼 “ 公司 的 创始人 奥尔西•帕卡尼 称 , 世界 各 地 游客 对 婚礼 旅游 的 需求 很 高 。 她 表示 , 她们 公司 已经 帮助 至少 100 名 左右 外国 游客 在 印度 参加 了 超过 25 场 婚礼 。
婚礼 [hūn lǐ] свадьба
通常 [tōng cháng] обычно
属于 [shǔ yú] принадлежать
家人 [jiā rén] семья
私人 [sī rén] частное лицо, личный
印度 [yìn dù] Индия
新人 [xīn rén] новый человек, молодожены
陌生人 [mò shēng rén] незнакомец
传统 [chuán tǒng] традиционный
收费 [shōu fèi] брать; взимать
看来 [kàn lái] кажется; на взгляд
数 [shù] число, количество
美元 [měi yuán] доллар
从事 [cóng shì] заниматься, осуществлять
对于 [duì yú] для, в отношении
体验 [tǐ yàn] опыт
元素 [yuán sù] основной элемент
游客 [yóu kè] турист, путешественник
终极 [zhōng jí] конечный
浸入式 [jìn rù shì] погружаемый
服装 [fú zhuāng] одежда
品尝 [pǐn cháng] пробовать на вкус
风味 [fēng wèi] вкус; стиль
食物 [shí wù] еда, пища
亲眼 [qīn yǎn] своими глазами
目睹 [mù dǔ] быть свидетелем
参与 [cān yù] участвовать
迷人 [mí rén] очаровательный
习俗 [xí sú] привычки и обычаи
感受 [gǎn shòu] ощущать, чувствовать
独特 [dú tè] особый
气氛 [qì fēn] атмосфера
蓬勃 [péng bó] сильный
产业 [chǎn yè] производство
创始人 [chuàng shǐ rén] инициатор; основатель
称 [chēng] говорить о, сообщать
需求 [xū qiú] потребность, нужда
左右 [zuǒ yòu] приблизительно; около
Свадьбы обычно считаются частным мероприятием только для семьи и друзей, но некоторые пары в Индии готовы пригласить на свои традиционные свадьбы незнакомцев со всего мира — разумеется, за определенную плату.
Кому-то может показаться странным тратить сотни долларов на свадьбу двух незнакомцев в чужой стране, но «Attend My Wedding», компания, специализирующаяся на свадебном туризме, утверждает, что это для тех, кто хочет в кратчайшие сроки ощутить самые элементы индийской культуры. Для туристов это «полный захватывающий культурный опыт». Гости смогут надеть традиционную индийскую одежду, попробовать блюда индийской кухни, стать свидетелями и участниками очаровательных свадебных обычаев и ощутить неповторимую свадебную атмосферу.
Свадебный туризм является быстро развивающейся отраслью в Индии, говорит Орси Паркани, основатель «Attend My Wedding», и существует высокий спрос на свадебный туризм со стороны туристов со всего мира. Она рассказала, что их компания помогла как минимум 100 иностранным туристам посетить более 25 свадеб в Индии.