Дорожить свободой

珍惜自由

zài  众多zhòng duō  de  我们wǒ men  天生tiān shēng  bèi  赋予fù yǔ  de  美妙měi miào  礼物lǐ wù  zhōng  自由zì yóu  shì  zuì  伟大wěi dà  de  礼物lǐ wù  zhī  yī  jiù  rú  我们wǒ men  常常cháng cháng  huì  否认fǒu rèn  zhè  yī  diǎn  我们wǒ men  yǒu  自由zì yóu  掌握zhǎng wò  自己zì jǐ  de  生活shēng huó  确实què shí  shì  不争bù zhēng  de  事实shì shí  我们wǒ men  可以kě yǐ  自由zì yóu  de  思考sī kǎo  自由zì yóu  de  感受gǎn shòu  发表fā biǎo  自由zì yóu  言论yán lùn  zuò  自己zì jǐ  xiǎng  zuò  de  shì  shì  de  有时yǒu shí  生活shēng huó  huì  ràng  我们wǒ men  处境chǔ jìng  艰难jiān nán  dàn  我们wǒ men  仍然réng rán  可以kě yǐ  自由zì yóu  选择xuǎn zé  如何rú hé  应对yìng duì  困境kùn jìng 

yǒu  许多xǔ duō  rén  否认fǒu rèn  他们tā men  de  自由zì yóu  他们tā men  zhǐ  shì  颓废tuí fèi  de  zuò  zài  那里nà lǐ  抱怨bào yuàn  他们tā men  de  父母fù mǔ  huò  他们tā men  de  孩子hái zi  huò  他们tā men  de  身体shēn tǐ  状况zhuàng kuàng  huò  他们tā men  de  经济jīng jì  危机wēi jī  他们tā men  从未cóng wèi  勇敢yǒng gǎn  de  zhàn  起来qǐ lái  qù  wèi  自己zì jǐ  de  生活shēng huó  jí  自己zì jǐ  de  快乐kuài lè  真正zhēn zhèng  de  fù  qǐ  责任zé rèn  lái  ér  事实shì shí  shì  我们wǒ men  天生tiān shēng  jiù  bèi  赋予fù yǔ  le  选择xuǎn zé  ài  yǔ  欢乐huān lè  de  力量lì liàng  不管bù guǎn  我们wǒ men  de  生活shēng huó  zhōng  发生fā shēng  任何rèn hé  shì  没有méi yǒu  任何rèn hé  rén  以前yǐ qián  没有méi yǒu  将来jiāng lái  yě  不会bù huì  yǒu  足够zú gòu  强大qiáng dà  de  力量lì liàng  可以kě yǐ  jiāng  我们wǒ men  de  自由zì yóu  lüè  zǒu 

记住jì zhù  nǐ  yǒu  自由zì yóu  qù  创造chuàng zào  nǐ  一直yī zhí  憧憬chōng jǐng  zhe  de  生活shēng huó  选择xuǎn zé  quán  jiù  zài  nǐ  shǒu  lǐ 

众多 [zhòng duō] многочисленный
天生 [tiān shēng] природный, естественный
赋予 [fù yǔ] давать; наделять; одарять
美妙 [měi miào] превосходный, прекрасный
自由 [zì yóu] свобода
伟大 [wěi dà] великий
[rú] как, подобно
否认 [fǒu rèn] отрицать, не признавать
掌握 [zhǎng wò] поймать, захватить
不争 [bù zhēng] неоспоримый, бесспорный
事实 [shì shí] факт; обстоятельство
思考 [sī kǎo] размышлять, продумывать, анализировать
感受 [gǎn shòu] чувствовать
发表 [fā biǎo] опубликовать
言论 [yán lùn] речь, выступление
处境 [chǔ jìng] положение, обстановка
艰难 [jiān nán] трудный
如何 [rú hé] как? каким образом?
应对 [yìng duì] отвечать, противостоять
困境 [kùn jìng] тяжёлое положение
颓废 [tuí fèi] упадок
抱怨 [bào yuàn] жаловаться
父母 [fù mǔ] родители
状况 [zhuàng kuàng] ситуация
危机 [wēi jī] кризис
从未 [cóng wèi] никогда не
[jí] и, а также
[fù] нести на плечах
欢乐 [huān lè] радость, веселье
力量 [lì liàng] сила, мощь
足够 [zú gòu] достаточный
强大 [qiáng dà] мощный, сильный
[jiāng] будет, в будущем
[lüè] хватать; захватывать; отнимать
记住 [jì zhù] помнить
创造 [chuàng zào] создавать, творить
憧憬 [chōng jǐng] мечтать, надеяться
[quán] право

Из многих чудесных даров, которыми мы одарены, свобода — одна из величайших. Как бы мы часто это ни отрицали, неоспоримым фактом является то, что у нас есть свобода контролировать свою жизнь. Мы можем свободно думать, свободно чувствовать, свободно говорить и делать то, что хотим. Да, иногда жизнь ставит нас в трудные ситуации, но мы по-прежнему свободны выбирать, как реагировать на сложные ситуации.

Есть много людей, которые отрицают свою свободу. Они просто сидят там в упадке, жалуясь на своих родителей, или детей, или свое физическое состояние, или свой финансовый кризис. Они никогда не мужественно брали на себя ответственность за свою жизнь и свое счастье. Истина в том, что мы рождаемся со способностью выбирать любовь и радость, что бы ни происходило в нашей жизни. Никто (никто никогда не был и никогда не будет) не обладает достаточной властью, чтобы отнять у нас свободу.

Помните: у вас есть свобода создавать ту жизнь, о которой вы всегда мечтали, и выбор в ваших руках.