Арендуйте телескоп, чтобы увидеть Терракотовых воинов

租望远镜看兵马俑

中国zhōng guó de 国庆节guó qìng jié yǒu tiān 假期jià qī 所以suǒ yǐ jiào 黄金周huáng jīn zhōu ”, 很多hěn duō rén dōu 计划jì huà le 旅行lǚ xíng 中国zhōng guó de 历史lì shǐ chéng 西安xī ān jiù shì 非常fēi cháng shòu 欢迎huān yíng de 景点jǐng diǎn 其中qí zhōng qín dài de 兵马俑bīng mǎ yǒng 博物馆bó wù guǎn shì de 景点jǐng diǎn 黄金周huáng jīn zhōu qián 五天wǔ tiān 西安xī ān de 兵马俑bīng mǎ yǒng 博物馆bó wù guǎn 接待jiē dài le 38.7 wàn rén 游客yóu kè men 排队pái duì liǎng 小时xiǎo shí zhǐ néng kàn liǎng 分钟fēn zhōng 很多hěn duō rén hái yào 望远镜wàng yuǎn jìng cái néng kàn 清楚qīng chǔ 难怪nán guài 越来越yuè lái yuè duō de rén 选择xuǎn zé zài 黄金周huáng jīn zhōu 出国chū guó 旅游lǚ yóu 这样zhè yàng jiù 不会bù huì 那么nà me 人山人海rén shān rén hǎi le

国庆节 [guó qìng jié] национальный праздник
假期 [jià qī] каникулы
黄金周 [huáng jīn zhōu] Золотая неделя (выходная неделя по случаю Дня образования КНР и Праздника середины осени)
旅行 [lǚ xíng] путешествовать
[gǔ] древний
[chéng] город
西安 [xī ān] Сиань
[shòu] получать, брать
景点 [jǐng diǎn] достопримечательность, живописное место
[qín] Цинь
[dài] династия
兵马俑 [bīng mǎ yǒng] Терракотовая армия
博物馆 [bó wù guǎn] музей
接待 [jiē dài] принимать, прием
游客 [yóu kè] турист
排队 [pái duì] стоять в очереди
望远镜 [wàng yuǎn jìng] телескоп
难怪 [nán guài] неудивительно
出国 [chū guó] поездка за границу
这样 [zhè yàng] так, таким образом
那么 [nà me] так
人山人海 [rén shān rén hǎi] море людей

Национальный день Китая длится семь дней, поэтому его еще называют «Золотой неделей». Многие люди планируют поездки. Сиань, исторический древний город Китая, является очень популярной достопримечательностью. Среди них обязательно посетите Музей терракотовых воинов династии Цинь. За первые пять дней Золотой недели Музей терракотовых воинов в Сиане принял 387 000 человек. Туристы стояли в очереди два часа и могли видеть это только две минуты. Многим людям приходилось арендовать телескопы, чтобы ясно все увидеть. Неудивительно, что все больше и больше людей во время Золотой недели предпочитают путешествовать за границу, чтобы там было меньше толп.