Время никогда не ждет

时间不等人

如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào nián de 价值jià zhí jiù wèn 期末qī mò 考试kǎo shì 及格jí gé de 同学tóng xué 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào yuè de 价值jià zhí jiù wèn 早产儿zǎo chǎn ér de 母亲mǔ qīn 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào zhōu de 价值jià zhí jiù wèn 周报zhōu bào de 记者jì zhě 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào 小时xiǎo shí de 价值jià zhí jiù wèn 等待děng dài 见面jiàn miàn de 恋人liàn rén 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào 分钟fēn zhōng de 价值jià zhí jiù wèn le 火车huǒ chē 汽车qì chē huò 飞机fēi jī de rén 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào miǎo de 价值jià zhí jiù wèn 大难不死dà nàn bù sǐ de rén 如果rú guǒ xiǎng 知道zhī dào 毫秒háo miǎo de 价值jià zhí jiù wèn 奥运会ào yùn huì 获得huò dé 亚军yà jūn de rén

时间shí jiān děng rén 珍惜zhēn xī 拥有yōng yǒu de měi fēn měi miǎo

价值 [jià zhí] цена, стоимость
期末 [qī mò] заключительный период (обучения), сессия
及格 [jí gé] достигать определённого уровня
早产儿 [zǎo chǎn ér] недоношенный ребенок
周报 [zhōu bào] еженедельное издание
等待 [děng dài] ждать, ожидать
恋人 [liàn rén] влюблённые
[wù] ошибаться
[miǎo] секунда
大难不死 [dà nàn bù sǐ] выжить в очень сложном положении
毫秒 [háo miǎo] миллисекунда
奥运会 [ào yùn huì] Олимпийские игры
亚军 [yà jūn] серебряный призёр, второй призёр
珍惜 [zhēn xī] дорожить, беречь
拥有 [yōng yǒu] иметь, владеть

Если вы хотите узнать значение года, обратитесь к однокласснику, который провалил выпускной экзамен. Если вы хотите узнать, сколько стоит месяц, спросите мать недоношенного ребенка. Если вы хотите узнать ценность недели, обратитесь к репортеру еженедельной газеты. Если вы хотите узнать цену часа, спросите влюбленных, которые ждут встречи. Если вы хотите узнать стоимость минуты, то спросите человека, который опоздал на поезд, автобус или самолет. Если вы хотите узнать ценность секунды, спросите людей, которые, к счастью, выжили. Если вы хотите узнать значение миллисекунды, спросите участников Олимпийских игр, занявших второе место.

Время никого не ждет, дорожи каждой минутой и каждой секундой, которые у тебя есть.