在 印尼 雅加达 北部 每 个 周二 , 居民 都 会 带 着 垃圾 去 垃圾 银行 , 因为 这里 鼓励 居民 环保 , 当 居民 累计 到 一定 数量 的 垃圾 , 可以 换 黄金 。 垃圾 的 价格 根据 类型 和 数量 定价 , 垃圾 银行 会 将 垃圾 卖 给 政府 , 最后 钱 会 进入 居民 在 这 个 银行 的 账户 。 当 累计 到 50 美元 的 时候 , 居民 会 得到 同等 价值 的 1 克 黄金 。 当 他们 累计 有 5 克 黄金 的 时候 , 就 能 去 当铺 兑换 真的 黄金 了 。 成功 用 垃圾 换 到 黄金 的 人 都 很 开心 , 谁 不 喜欢 黄金 呢 ?
印尼 [yìn ní] Индонезия
雅加达 [yǎ jiā dá] Джакарта
北部 [běi bù] север; северная часть
居民 [jū mín] жители, население
垃圾 [lā jī] мусор
环保 [huán bǎo] защита окружающей среды
累计 [lěi jì] подводить итог; суммировать
黄金 [huáng jīn] золото
类型 [lèi xíng] тип
定价 [dìng jià] установленная (твёрдая) цена
政府 [zhèng fǔ] правительство
进入 [jìn rù] входить
账户 [zhàng hù] счет; учётная запись, аккаунт
美元 [měi yuán] доллар
同等 [tóng děng] одинаковый
价值 [jià zhí] цена, стоимость
克 [kè] грамм
当铺 [dàng pù] ломбард
兑换 [duì huàn] обменивать, разменивать деньги (валюту)
开心 [kāi xīn] радоваться
Каждый вторник в Индонезии, северной Джакарте, жители будут приносить мусор на свалку, потому что их призывают защищать окружающую среду. Когда жители накапливают определенное количество мусора, они могут обменять его на золото. Стоимость мусора определяется в зависимости от типа и количества. Мусорный банк продаст мусор правительству, а деньги поступят на счет резидента в банке. При накоплении до 50 долларов резиденты получают 1 грамм золота равной ценности. Когда у них накопится 5 граммов золота, они могут пойти в ломбард, чтобы обменять настоящее золото. Люди, успешно сменившие мусор на золото, очень счастливы. Кто не любит золото?