杭州 有 一 位 老 奶奶 已经 88 岁 了 , 和 一般 的 中国 老人 不 一样 , 她 卖 了 自己 的 房子 , 去 全 世界 旅游 。 她 从 2009 年 开始 出国 旅游 , 在 美国 、 瑞士 坐 直升飞机 上 雪山 , 在 新西兰 的 冰河 漂流 探险 ……10 年时 间 , 她 已经 去 了 十 多个 国家 。 今年 , 她 准备 去 日本 。
杭州 [háng zhōu ] Ханчжоу
老奶奶 [lǎo nǎi nǎi ] старая бабушка
一般 [yī bān ] обычно
老人 [lǎo rén ] пожилой, старый, старик
不一样 [bù yī yàng ] другой, не такой же
卖 [mài ] продавать
自己 [zì jǐ ] сам, самостоятельно
房子 [fáng zi ] дом
全世界 [quán shì jiè ] весь мир
出国 [chū guó ] выезжать за границу
瑞士 [ruì shì ] Швейцария
直升飞机 [zhí shēng fēi jī ] вертолет
雪山 [xuě shān ] снежная гора
新西兰 [xīn xī lán ] Новая Зеландия
冰河 [bīng hé ] ледник
漂流 [piāo liú ] дрейфовать
探险 [tàn xiǎn ] экспедиция; разведывать
国家 [guó jiā ] страна
日本 [rì běn] Япония
В Ханчжоу есть старая бабушка, которой 88 лет. В отличие от обычных китайских стариков, она продала свой дом и путешествует по миру.
Она начала путешествовать за границу в 2009 году, летая на вертолетах в заснеженные горы в США и Швейцарии, а также исследуя ледники в Новой Зеландии… За 10 лет она посетила более десяти стран. В этом году она собирается в Японию.