Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


母亲 节 是 一 个 感谢 母亲 的 节日 。 每 个 国家 有 不 同 的 日期 , 每 年 农历 四月 初二 是 中国 的 母亲 节 。
康乃馨 是 象征 母 爱 的 花 , 很 多 人 喜欢 在 这 一 天 送 康乃馨 给 妈妈 。 中国 的 “ 母亲 花 ” 是 萱草 , 又 叫 “ 忘忧草 ”, 意思 是 : 伟大 的 母 爱 ; 永远 爱 你 , 妈妈 。
希望 我们 的 妈妈 健康 快乐 !
感谢 [gǎn xiè] благодарить
节日 [jié rì] праздник, фестиваль
国家 [guó jiā] страна, государство
日期 [rì qī] дата
农历 [nóng lì] лунный календарь
四月 [sì yuè] Апрель
初二 [chū èr] второй день месяца по лунному календарю
康乃馨 [kāng nǎi xīn] Гвоздика
象征 [xiàng zhēng] символ
萱草 [xuān cǎo] Лилия
忘忧草 [wàng yōu cǎo] Незабудка
伟大 [wěi dà] великий
永远 [yǒng yuǎn] навсегда
母亲节 [Mǔqīn jié] День матери
母爱 [mǔ’ài] материнская любовь
День матери — это праздник, посвященный благодарности матерям. В каждой стране своя дата. Второй день апреля по лунному календарю — китайский день матери.
Гвоздики — это цветы, символизирующие материнскую любовь. Многим людям нравится дарить гвоздики своим матерям в этот день. Цветок китайской матери — это Лилия, а также Незабудка, это значит, что материнская любовь великая; люблю тебя навсегда, мама.
Надеюсь, наша мама здорова и счастлива!