Десять минут жизни

十分钟的人生

父亲fù qin 儿子ér zi zuò 游戏yóu xì :10 分钟fēn zhōng 代表dài biǎo rén de 一生yī shēng zài zhè 10 分钟fēn zhōng měi rén cóng běn shū zhǎo 黄金huáng jīn zhè 词语cí yǔ shéi zhǎo de duō shéi jiù yíng …… 游戏yóu xì 开始kāi shǐ hòu 儿子ér zi 父亲fù qin dōu zhǎo de hěn 努力nǔ lì 。9 分钟fēn zhōng de 时候shí hou 儿子ér zi 一共yī gòng 找到zhǎo dào le 10 ér 父亲fù qin què zhǐ 找到zhǎo dào le 4 。”

爸爸bà ba shū le 。” 儿子ér zi 兴奋xīng fèn de shuō 父亲fù qin shuō :” 承认chéng rèn shū le 可是kě shì jiù 这么zhè me 结束jié shù le ma ?” 父亲fù qin kàn le kàn 时间shí jiān shuō :”9 fēn 40 miǎo le ,10 分钟fēn zhōng de 一生yī shēng hěn kuài jiù yào 结束jié shù le 虽然suī rán yǒu hěn duō 黄金huáng jīn 但是dàn shì 已经yǐ jīng 没有méi yǒu 时间shí jiān 享用xiǎng yòng le 其实qí shí 时间shí jiān 黄金huáng jīn gèng 宝贵bǎo guì !”

父亲 [fù qin] отец
[yǔ] и, а также
游戏 [yóu xì] игра
代表 [dài biǎo] представлять, представитель
一生 [yī shēng] вся жизнь
黄金 [huáng jīn] золото
词语 [cí yǔ] слово
[yíng] выиграть
[hòu] после
努力 [nǔ lì] старательно, усердно
一共 [yī gòng] полностью, всего, итого
[ér] но
[què] но, тем не менее
[zhǐ] только
[shū] терять
兴奋 [xīng fèn] волноваться, быть возбуждённым
[de] суффикс наречий и глаголов
承认 [chéng rèn] признавать
可是 [kě shì] но
结束 [jié shù] конец, результат
[fēn] минута
[miǎo] секунда
虽然 [suī rán] хотя, несмотря на…
享用 [xiǎng yòng] наслаждаться
其实 [qí shí] на самом деле, фактически
[bǐ] сравнивать
[gèng] больше, более
宝贵 [bǎo guì] ценный

Отец сыграл с сыном в игру: 10 минут — это продолжительность жизни человека. В течение этих 10 минут каждый человек ищет в книге слово «золото». Тот, кто найдет больше, победит… После начала игры и сын, и отец старались подобрать нужное слово. За 9 минут сын нашел всего 10, в то время как отец нашел только четыре.

«Папа, ты проиграл.» — воодушевленно сказал сын. Отец сказал: «Я признаю, что проиграл. Но разве это конец?» Отец посмотрел на время и сказал: «9 минут и 40 секунд, жизнь в 10 минут скоро закончится». Хотя у тебя много золота, у тебя нет времени наслаждаться им. На самом деле, время дороже золота!»