Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


有 一 个 杯子 , 里面 装 了 水 , 如果 我 问 你 :” 这 是 什么 ?”
你 会 回答 什么 ? 我 把 水 倒 掉 后 , 再 问 你 相同 的 问题 , 你 又 会 回答 什么 ? 当 一 个 杯子 装 满 水 的 时候 , 人们 可能 会 说 :” 这 是 水 。” 当 一 个 杯子 装 满 牛奶 的 时候 , 人们 可能 会 说 :” 这 是 牛奶 。” 只有 杯子 里 什么 东西 也 没有 时 , 人们 才 会 说 :” 看 , 这 是 一 个 杯子 。”
其实 我们 也 是 一样 , 当 我们 心中 装 满 了 财富 、 成见 、 权势 的 时候 , 就 不 再 是 我们 自己 了 。 人 往往 热衷 拥有 很 多 , 但 往往 很 难 真正 拥有 自己 。
装 [zhuāng] наполнять
如果 [rú guǒ] если
把 [bǎ] частица, обозначающая следующее существительное как прямой объект
倒 [dào] наливать, опрокидывать, переворачивать
掉 [diào] падать, валиться, переворачиваться
后 [hòu] после
相同 [xiāng tóng] одинаковый, идентичный
又 [yòu] снова
当 [dāng] в тот же момент, на месте, тут же
装 [zhuāng] наполнять
只有 [zhǐ yǒu] только
才 [cái] только тогда
其实 [qí shí] действительно, на самом деле
一样 [yī yàng] одинаковый, такой же
心中 [xīn zhōng] в сердце
财富 [cái fù] богатство
成见 [chéng jiàn] предубеждение
权势 [quán shì] могущество
自己 [zì jǐ] сам, самостоятельно
往往 [wǎng wǎng] часто, обычно
热衷 [rè zhōng] увлекаться, гореть желанием
拥有 [yōng yǒu] иметь, владеть
难 [nán] сложный
真正 [zhēn zhèng] настоящий, действительный
Есть одна чашка, она наполнена водой, если я спрошу тебя: «Что это?»
Что бы ты ответил? После того, как я вылью воду, я задам вам тот же вопрос. Что бы вы ответили тогда?
Когда чашка наполняется водой, люди могут сказать: «Это вода». Когда чашка наполняется молоком, люди могут сказать: «Это молоко». Только когда в чашке ничего не будет, люди скажут: «Смотри, это чашка».
На самом деле, мы такие же. Когда наши сердца наполняются богатством, предрассудками и властью, мы перестаем быть самими собой. Люди часто стремятся иметь много, но часто бывает трудно по-настоящему владеть собой.