yī  gè  女人nǚ rén  zài  商店shāng diàn  lǐ  看见kàn jiàn  liǎng  zhī  一样yī yàng  de  耳环ěr huán 

但是dàn shì  yī  zhī  de  价格jià gé  shì  wǔ  bǎi  yuán  lìng  yī  zhī  de  价格jià gé  zhǐ  yǒu  èr  bǎi  wǔ  shí  yuán 

tā  hěn  高兴gāo xìng  以为yǐ wèi  shì  商店shāng diàn  xiě  cuò  le  现在xiàn zài  mǎi  jiù  tài  便宜pián yi le 

tā  jiù  马上mǎ shàng  mǎi  le  nà  gè  便宜pián yí  de  耳环ěr huán  非常fēi cháng  高兴gāo xìng  de  zǒu  chū  le  商店shāng diàn 

zhè  时候shí hòu  diàn  里面lǐ miàn  de  yī  gè  店员diàn yuán  duì  lìng  yī  gè  店员diàn yuán  shuō  :“ nǐ  kàn  我们wǒ men  这样zhè yàng  xiě  价格jià gé  看见kàn jiàn  de  rén  dōu  mǎi  le  。”

女人 [nǚ rén] женщина
[zhī] счетное слово для парных предметов
一样 [yī yàng] такой же
耳环 [ěr huán] серьга
但是 [dàn shì] но, однако
价格 [jià gé] цена
[lìng] другой
以为 [yǐ wèi] думать, полагать
[cuò] неправильный
便宜 [pián yi] дешевый
马上 [mǎ shàng] немедленно
非常 [fēi cháng] очень сильно
店员 [diàn yuán] продавец

Женщина увидела в магазине две серьги.

Однако цена одной была 500 юаней, а цена второй — всего 250 юаней.

Она была очень счастлива. Она подумала, что в магазине произошла ошибка. Сейчас можно дешево купить.

Она сразу же купила дешевые серьги и была очень рада выйти из магазина.

В это время продавец в магазине сказал другому продавцу: «Смотри, мы пишем цены вот так. Все люди, которые видят, покупают.»

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться