Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


我们 公司 来 了 一 个 新 老板 。 大家 听说 他 有 很 高 的 要求 , 但是 不 知道 他 第 一 天 会 做 什么 。
他 第 一 次 来 办公室 的 时候 , 看到 大家 桌子 上 有 很多 东西 , 他 非常 不 高兴 地 说 :“ 我 希望 你 的 思想 不要 和 这儿 的 桌子 一样 。”
大家 都 知道 了 , 这 个 老板 喜欢 干净 。 他 走 后 , 大家 开始 打扫 , 办公室 的 桌子 干净 了 。 但是 老板 第 二 次 来 办公室 的 时候 , 看着 干净 的 桌子 , 说 :“ 我 希望 你们 的 头脑 不要 和 现在 的 桌子 一样 , 什么 都 没有 。”
公司 [gōng sī] компания
新 [xīn] новый
老板 [lǎo bǎn] босс, владелец, хозяин
大家 [dà jiā] все
听说 [tīng shuō] говорить, что
高 [gāo] высокий
要求 [yāo qiú] требовать, требование
但是 [dàn shì] но, однако
知道 [zhī dao] знать
办公室 [bàn gōng shì] офис
非常 [fēi cháng] очень сильно, чрезвычайно
希望 [xī wàng] надеяться
思想 [sī xiǎng] мысль
干净 [gān jìng] чистый
开始 [kāi shǐ] начинать
打扫 [dǎ sǎo] убираться, прибирать (помещение)
头脑 [tóu nǎo] ум, голова
和……一样 [hé……yīyàng] так же, как
В нашу компанию пришел новый начальник. Все слышали, что у него высокие требования, но не знали, что он будет делать в первый день.
Когда он впервые пришел в офис, он увидел, что на столе много вещей. Он сказал очень недовольно: «Я надеюсь, что ваши мысли не совпадают с тем, что у вас на столах.»
Так мы узнали, что этот босс любит чистоту. Когда он ушел, все занялись уборкой, все столы были чистыми. Но когда на следующий день босс пришел в офис, он посмотрел на чистые столы и сказал: «Я надеюсь, что у вас на уме сейчас не то же самое, что на столах, там же ничего нет.»