小月xiǎo yuè  duì  正在zhèng zài  做饭zuò fàn  de  妈妈mā ma  shuō  :“ 妈妈mā ma  今天jīn tiān  天气tiān qì  tài  rè  le  nǐ  néng  gěi  wǒ  yī  kuài  qián  ma  wǒ  xiǎng  gěi  学校xué xiào  外面wài miàn  de  先生xiān sheng  yī  kuài  qián  。” 妈妈mā ma  hěn  高兴gāo xìng  tā  觉得jué de  小月xiǎo yuè  hěn  yǒu  爱心ài xīn  wèn  :“ 为什么wèi shénme  ne  ?” 小月xiǎo yuè  shuō  :“ wǒ  xiǎng  mǎi  水果shuǐ guǒ  chī  xiǎo  西瓜xī guā  yī  kuài  qián  yī  gè  。”

[duì] кому, по отношению к…
正在 [zhèng zài] сейчас, в процессе
[gěi] давать
觉得 [jué de] думать, чувствовать
爱心 [ài xīn] любящий
[wèn] спрашивать
为什么 [wèi shénme] почему?
西瓜 [xī guā] арбуз

Сяо Юэ сказала маме, которая готовила еду: «Мама, сегодня слишком жарко, можешь дать мне один юань? Я хочу отдать господину у школы один юань.» Мама очень обрадовалась, она думала, что Сяо Юэ такая заботливая, она спросила: «Зачем?» Сяо Юэ сказала: «Я хочу купить фруктов, а маленький арбуз стоит один юань.»

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться