Разные стандарты по времени

准时的不同标准

韩国hán guó zài 很多hěn duō 方面fāng miàn dōu shì yǒu 秩序zhì xù de 社会shè huì 儒学rú xué 影响yǐng xiǎng zhe 韩国人hán guó rén 日常rì cháng 生活shēng huó de 方方面面fāng fāng miàn miàn 至少zhì shǎo zài 理论lǐ lùn shàng shì 这样zhè yàng 其中qí zhōng zuì 核心hé xīn de 就是jiù shì 面子miàn zi 观念guān niàn 因此yīn cǐ 无论如何wú lùn rú hé dōu yào 避免bì miǎn 面对面miàn duì miàn de 冲突chōng tū ér 避免bì miǎn 任何rèn hé 愉快yú kuài de 方法fāng fǎ 就是jiù shì 永远yǒng yuǎn dōu 准时zhǔn shí 如果rú guǒ 遵守zūn shǒu 时间shí jiān jiù huì bèi 视为shì wéi 粗鲁cū lǔ de rén

尽管jǐn guǎn 日本rì běn 赌客dǔ kè 出手chū shǒu 阔绰kuò chuò 闻名wén míng 但是dàn shì 日本人rì běn rén 绝不jué bù gēn 时间shí jiān 赌博dǔ bó 迟到chí dào 往往wǎng wǎng 伴随bàn suí zhe 谦卑qiān bēi de 道歉dào qiàn 深深shēn shēn de 悔意huǐ yì 不过bù guò 现代xiàn dài 社会shè huì 随着suí zhe 全球quán qiú 标准biāo zhǔn de 降低jiàng dī 日本rì běn 年轻nián qīng 一代yī dài xiàng lǎo 一代yī dài 那样nà yàng 恪守kè shǒu 时间shí jiān le 如果rú guǒ 迟到chí dào le 他们tā men 应该yīng gāi huì tài 在意zài yì

zài 德国dé guó 准时zhǔn shí shì yǒu 风险fēng xiǎn de 因为yīn wèi de 主人zhǔ rén hěn 可能kě néng zǎo jiù zài 那里nà lǐ 等候děng hòu le 而且ér qiě 正在zhèng zài xiǎng 怎么zěn me huì 这么zhè me qiàn 考虑kǎo lǜ 一点yī diǎn 时间shí jiān 余量yú liàng liú 万一wàn yī yǒu 意外yì wài 耽搁dān gē le ne

据说jù shuō 巴西人bā xī rén duì 迟到chí dào 普遍pǔ biàn dōu hěn 宽容kuān róng 比如bǐ rú zài 社交shè jiāo 场合chǎng hé 准时zhǔn shí 到达dào dá bèi 视为shì wéi méi 礼貌lǐ mào zhè hěn 可能kě néng shì 因为yīn wèi 主人zhǔ rén dōu hái méi 准备zhǔn bèi hǎo 接待jiē dài 他们tā men de 客人kè rén ne 尽管jǐn guǎn 如此rú cǐ 如果rú guǒ shì dào 巴西bā xī 参加cān jiā 重要zhòng yào 商务shāng wù 会议huì yì de 外国人wài guó rén 最好zuì hǎo 不要bù yào 效仿xiào fǎng 巴西人bā xī rén de 做派zuò pài 因为yīn wèi 不是bù shì 巴西人bā xī rén 没有méi yǒu 资格zī gé 守时shǒu shí

加纳人jiā nà rén 非常fēi cháng 放松fàng sōng 随和suí hé 他们tā men 认为rèn wéi 如果rú guǒ 大家dà jiā dōu 迟到chí dào jiù méi rén 迟到chí dào 毕竟bì jìng 今天jīn tiān 做不了zuò bù liǎo de 事情shì qíng 可以kě yǐ děng dào 明天míng tiān zài zuò 如果rú guǒ 认为rèn wéi 这种zhè zhǒng 态度tài dù

儒学儒學 [rú xué] Конфуцианство
韩国韓國 [hán guó] Корея
方方面面方方面面 [fāng fāng miàn miàn] Каждый аспект
面子面子 [miàn zi] лицо
无论如何無論如何 [wú lùn rú hé] в любом случае
冲突衝突 [chōng tū] конфликт
视为視爲 [shì wéi] Продуманный
粗鲁粗魯 [cū lǔ] Грубый
日本日本 [rì běn] Япония
赌客賭客 [dǔ kè] Азартный игрок
出手出手 [chū shǒu] тратить
阔绰闊綽 [kuò chuò] обильный
闻名聞名 [wén míng] известный
绝不絕不 [jué bù] никогда
赌博賭博 [dǔ bó] азартная игра
伴随伴隨 [bàn suí] Сопровождать
谦卑謙卑 [qiān bēi] скромный
悔意悔意 [huǐ yì] Раскаяние
一代一代 [yī dài] поколение
恪守恪守 [kè shǒu] Придерживаться
在意在意 [zài yì] что
德国德國 [dé guó] Германия
余量餘量 [yú liàng] прибыль
耽搁耽擱 [dān gē] задержка
巴西人巴西人 [bā xī rén] Бразильский
宽容寬容 [kuān róng] терпимый
社交社交 [shè jiāo] Общественный
场合場合 [chǎng hé] случай
巴西巴西 [bā xī] Бразилия
商务商務 [shāng wù] Бизнес
效仿效仿 [xiào fǎng] Следовать
做派做派 [zuò pài] стиль
守时守時 [shǒu shí] Будьте пунктуальны
加纳人加納人 [jiā nà rén] Ганец
随和隨和 [suí hé] с лёгким характером
生闷气生悶氣 [shēng mèn qì] кипеть
散漫散漫 [sǎn màn] недисциплинированный
希腊希臘 [xī là] Греция

Южная Корея — упорядоченное общество во многих отношениях. Конфуцианство влияет на каждый аспект повседневной жизни корейцев. По крайней мере, в теории. Ядром всего этого является концепция лица. Поэтому в любом случае следует избегать конфликтов лицом к лицу, и один из способов избежать любого несчастья — быть пунктуальным. Если вы не будете следить за временем, с вами будут обращаться как с грубияном.

Хотя японские игроки славятся своими щедрыми тратами, японцы никогда не играют со временем. Опоздание часто сопровождается смиренными извинениями и глубоким раскаянием. Однако в современном обществе, с падением мировых стандартов, молодое поколение Японии не так почитаемо временем, как старшее поколение. Если вы опаздываете, их это не должно слишком волновать.

В Германии пунктуальность сопряжена с риском, потому что ваш хозяин, скорее всего, находится там уже долгое время, и я думаю о том, как вы могли быть настолько неосмотрительны, а на остальное не остается времени. Что делать, если произойдет неожиданная задержка?

Говорят, что бразильцы в целом терпимо относятся к опозданиям. Например, приходить вовремя в общественном месте считается грубостью. Вероятно, это потому, что владельцы не готовы принимать своих гостей! Однако, если вы иностранец, который посещает важную деловую встречу в Бразилии, вам не следует следовать примеру бразильца, потому что вы не бразилец и не имеете права быть непунктуальным.

Жители Ганы очень расслабленные и покладистые. Они думают, что если все опоздают, то никто не опоздает. В конце концов, то, что нельзя сделать сегодня, может подождать до завтра. Если вы считаете такое отношение неприемлемым, вам остается только дуться. Конечно, вы можете быть таким же неряшливым, как и они.

В Греции вы должны помнить, что греки убивают время вместо того, чтобы использовать его. В Греции время используется для того, чтобы наслаждаться, а не для того, чтобы бежать. По этой причине для греков нормально опаздывать на банкет на 30 минут. Однако на деловых встречах не должно быть такой неряшливости, и участники должны приходить вовремя. Вы, наверное, догадались, что греческому мастеру не обязательно быть пунктуальным.

Важно быть пунктуальным при ведении бизнеса в России, иначе это будет расценено как неуважение друг к другу. По иронии судьбы, в том, что касается пунктуальности, россияне относятся к себе и другим с совершенно разными стандартами, поэтому важно терпение.

Часто говорят, что малазийцы непунктуальны в личной жизни и на рабочем месте. Конечно, не стоит игнорировать хаотичное дорожное движение, с которым малазийцы сталкиваются каждый день. Так что, несмотря на то, что у них нет концепции времени, за этим стоят практические причины.