Рынок моды Китая

中国的时尚市场

根据gēn jù  外国wài guó  媒体méi tǐ  de  报道bào dào  中国zhōng guó  jiāng  zài  2019 nián  取代qǔ dài  美国měi guó  成为chéng wéi  quán  世界shì jiè  zuì  dà  de  时尚shí shàng  市场shì chǎng 

中国zhōng guó  jìn  14 亿yì  人口rén kǒu  de  财富cái fù  正在zhèng zài  迅速xùn sù  增长zēng zhǎng  从而cóng ér  产生chǎn shēng  le  yī  gè  yǒu  能力néng lì  zài  体育tǐ yù  娱乐yú lè  当然dāng rán  还有hái yǒu  服装fú zhuāng  hé  xié  lèi  shang  消费xiāo fèi  de  数量shù liàng  庞大páng dà  de  xīn  消费者xiāo fèi zhě  群体qún tǐ  zhè  正在zhèng zài  塑造sù zào  时尚shí shàng  产业chǎn yè  de  运作yùn zuò  方式fāng shì  例如lì rú  意大利yì dà lì  品牌pǐn pái  杰尼亚jié ní yà  现在xiàn zài  bǎ  中国zhōng guó  ér  不是bù shì  美国měi guó  作为zuò wéi  测试cè shì  xīn  产品chǎn pǐn  de  地点dì diǎn  然后rán hòu  zài  决定jué dìng  是否shì fǒu  zài  quán  世界shì jiè  推广tuī guǎng  这些zhè xiē  产品chǎn pǐn  很多hěn duō  奢侈品shē chǐ pǐn  品牌pǐn pái  已经yǐ jīng  严重yán zhòng  依赖yī lài  中国zhōng guó  消费者xiāo fèi zhě  yī  duàn  时间shí jiān  以来yǐ lái  中国人zhōng guó rén  一直yī zhí  shì  世界shì jiè  shang  zuì  dà  de  奢侈品shē chǐ pǐn  购买gòu mǎi  群体qún tǐ 

当然dāng rán  奢侈品shē chǐ pǐn  只是zhǐ shì  中国zhōng guó  消费xiāo fèi  情况qíng kuàng  de  yī  部分bù fèn  tā  de  价格jià gé  duì  多数duō shù  中国人zhōng guó rén  lái  shuō  还是hái shì  过于guò yú  高昂gāo áng  de  因此yīn cǐ  平价píng jià  服装fú zhuāng  de  市场shì chǎng  非常fēi cháng  巨大jù dà  正在zhèng zài  蓬勃péng bó  发展fā zhǎn  中国zhōng guó  平价píng jià  服装fú zhuāng  市场shì chǎng  de  dà  部分bù fèn  需求xū qiú  依靠yī kào  de  不是bù shì  西方xī fāng  品牌pǐn pái  ér  shì  海澜之家hǎi lán zhī jiā  děng  本土běn tǔ  品牌pǐn pái  现在xiàn zài  越来越yuè lái yuè  duō  de  中国人zhōng guó rén  开始kāi shǐ  接受jiē shòu  本土běn tǔ  品牌pǐn pái 

媒体 [méi tǐ] средства массовой информации
[jiāng] будет
取代 [qǔ dài] заменять
美国 [měi guó] Соединенные Штаты
[quán] весь
财富 [cái fù] богатство
还有 [hái yǒu] тоже
庞大 [páng dà] огромный
消费者 [xiāo fèi zhě] потребитель
群体 [qún tǐ] группа
塑造 [sù zào] форма
产业 [chǎn yè] промышленность
方式 [fāng shì] путь
意大利 [yì dà lì] Италия
品牌 [pǐn pái] марка
杰尼亚 [jié ní yà] Эрменегильдо Зегна
测试 [cè shì] тест
地点 [dì diǎn] местоположение, место
奢侈品 [shē chǐ pǐn] роскошь
依赖 [yī lài] полагаться на
中国人 [zhōng guó rén] Китайский
购买 [gòu mǎi] покупать
只是 [zhǐ shì] просто
多数 [duō shù] наибольший
过于 [guò yú] тоже
高昂 [gāo áng] высокий
平价 [píng jià] разумная цена, низкая цена, справедливая цена
蓬勃 [péng bó] решительно
需求 [xū qiú] требование
依靠 [yī kào] полагаться на
西方 [xī fāng] Западный
海澜之家 [hǎi lán zhī jiā] Хейлан Дома
本土 [běn tǔ] местный

По данным зарубежных СМИ, Китай заменит Соединенные Штаты в 2019 году и станет крупнейшим в мире рынком моды.

Богатство почти 1,4-миллиардного населения Китая быстро растет, создавая легионы новых потребителей с располагаемым доходом, которые могут тратить на такие вещи, как спорт, развлечения и, конечно же, одежду и обувь. Это формирует то, как работает индустрия моды. Итальянский лейбл Erme egildo Zeg a, например, теперь рассматривает Китай, а не США, как место, где он тестирует новые продукты, прежде чем принять решение о их распространении по всему миру. Многие бренды класса люкс уже сильно зависят от китайских покупателей, которые в течение некоторого времени были крупнейшими в мире покупателями предметов роскоши.

Роскошь, конечно, является лишь частью картины потребления в Китае, особенно с учетом того, что большая часть населения по-прежнему не может позволить себе роскошь по ценам. Таким образом, существует гигантский, быстро развивающийся рынок недорогой одежды. Большая часть этого спроса удовлетворяется не западными брендами, а местными, такими как Heila Home и так далее.

 

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться

Сложности с китайским?

Спросите у опытного преподавателя!

Avatar Badge

Николай Панин

Стаж преподавания — 4 года

Связаться