Сложности с китайским?
Спросите у опытного преподавателя!


根据 外国 媒体 的 报道 , 中国 将 在 2019 年 取代 美国 , 成为 全 世界 最 大 的 时尚 市场 。
中国 近 14 亿 人口 的 财富 正在 迅速 增长 , 从而 产生 了 一 个 有 能力 在 体育 、 娱乐 当然 还有 服装 和 鞋 类 上 消费 的 数量 庞大 的 新 消费者 群体 。 这 正在 塑造 时尚 产业 的 运作 方式 。 例如 , 意大利 品牌 杰尼亚 现在 把 中国 而 不是 美国 作为 测试 新 产品 的 地点 , 然后 再 决定 是否 在 全 世界 推广 这些 产品 。 很多 奢侈品 品牌 已经 严重 依赖 中国 消费者 , 一 段 时间 以来 , 中国人 一直 是 世界 上 最 大 的 奢侈品 购买 群体 。
当然 , 奢侈品 只是 中国 消费 情况 的 一 部分 , 它 的 价格 对 多数 中国人 来 说 还是 过于 高昂 的 。 因此 , 平价 服装 的 市场 非常 巨大 , 正在 蓬勃 发展 。 中国 平价 服装 市场 的 大 部分 需求 依靠 的 不是 西方 品牌 , 而 是 海澜之家 等 本土 品牌 , 现在 越来越 多 的 中国人 开始 接受 本土 品牌 。
媒体 [méi tǐ] средства массовой информации
将 [jiāng] будет
取代 [qǔ dài] заменять
美国 [měi guó] Соединенные Штаты
全 [quán] весь
财富 [cái fù] богатство
还有 [hái yǒu] тоже
庞大 [páng dà] огромный
消费者 [xiāo fèi zhě] потребитель
群体 [qún tǐ] группа
塑造 [sù zào] форма
产业 [chǎn yè] промышленность
方式 [fāng shì] путь
意大利 [yì dà lì] Италия
品牌 [pǐn pái] марка
杰尼亚 [jié ní yà] Эрменегильдо Зегна
测试 [cè shì] тест
地点 [dì diǎn] местоположение, место
奢侈品 [shē chǐ pǐn] роскошь
依赖 [yī lài] полагаться на
中国人 [zhōng guó rén] Китайский
购买 [gòu mǎi] покупать
只是 [zhǐ shì] просто
多数 [duō shù] наибольший
过于 [guò yú] тоже
高昂 [gāo áng] высокий
平价 [píng jià] разумная цена, низкая цена, справедливая цена
蓬勃 [péng bó] решительно
需求 [xū qiú] требование
依靠 [yī kào] полагаться на
西方 [xī fāng] Западный
海澜之家 [hǎi lán zhī jiā] Хейлан Дома
本土 [běn tǔ] местный
По данным зарубежных СМИ, Китай заменит Соединенные Штаты в 2019 году и станет крупнейшим в мире рынком моды.
Богатство почти 1,4-миллиардного населения Китая быстро растет, создавая легионы новых потребителей с располагаемым доходом, которые могут тратить на такие вещи, как спорт, развлечения и, конечно же, одежду и обувь. Это формирует то, как работает индустрия моды. Итальянский лейбл Erme egildo Zeg a, например, теперь рассматривает Китай, а не США, как место, где он тестирует новые продукты, прежде чем принять решение о их распространении по всему миру. Многие бренды класса люкс уже сильно зависят от китайских покупателей, которые в течение некоторого времени были крупнейшими в мире покупателями предметов роскоши.
Роскошь, конечно, является лишь частью картины потребления в Китае, особенно с учетом того, что большая часть населения по-прежнему не может позволить себе роскошь по ценам. Таким образом, существует гигантский, быстро развивающийся рынок недорогой одежды. Большая часть этого спроса удовлетворяется не западными брендами, а местными, такими как Heila Home и так далее.