Сикким, Индия, будет пилотировать систему всеобщего базового дохода

印度锡金将试行普遍基本收入制

普遍pǔ biàn  基本jī běn  收入shōu rù  zhì  简而言之jiǎn ér yán zhī  就是jiù shì  bù  工作gōng zuò  yě  yǒu  qián  ná  近日jìn rì  印度yìn dù  锡金xī jīn  de  执政党zhí zhèng dǎng  宣布xuān bù  le  yī  xiàng  雄心勃勃xióng xīn bó bó  de  计划jì huà  wèi  qí  610577 míng  公民gōng mín  提供tí gōng  普遍pǔ biàn  基本jī běn  收入shōu rù  普遍pǔ biàn  基本jī běn  收入shōu rù  shì  政府zhèng fǔ  wú  条件tiáo jiàn  xiàng  所有suǒ yǒu  公民gōng mín  定期dìng qī  yòng  现金xiàn jīn  支付zhī fù  de  收入shōu rù  旨在zhǐ zài  取代qǔ dài  政府zhèng fǔ  xiàng  公民gōng mín  提供tí gōng  de  复杂fù zá  de  援助yuán zhù  系统xì tǒng  jiāng  支出zhī chū  de  决定jué dìng  quán  交给jiāo gěi  受助人shòu zhù rén  如果rú guǒ  计划jì huà  成功chéng gōng  实施shí shī  那么nà me  zhè  jiāng  shì  迄今为止qì jīn wéi zhǐ  世界shì jiè  范围fàn wéi  nèi  zuì  dà  规模guī mó  de  试点shì diǎn  许多xǔ duō  支持者zhī chí zhě  表示biǎo shì  zhè  yī  制度zhì dù  néng  提供tí gōng  yī  gè  安全ān quán  wǎng  帮助bāng zhù  减轻jiǎn qīng  贫困pín kùn  hé  应对yìng duì  工作gōng zuò  自动化zì dòng huà  带来dài lái  de  挑战tiǎo zhàn  与此同时yǔ cǐ tóng shí  批评者pī píng zhě  表示biǎo shì  zhè  jiāng  降低jiàng dī  人民rén mín  工作gōng zuò  de  积极性jī jí xìng  最终zuì zhōng  huì  付出fù chū  巨大jù dà  代价dài jià  zài  芬兰fēn lán  加拿大jiā ná dà  děng  福利fú lì  hǎo  de  发达fā dá  国家guó jiā  dōu  已经yǐ jīng  进行jìn xíng  guò  xiǎo  规模guī mó  de  试验shì yàn  结果jié guǒ  dōu  shì  无疾而终wú jí ér zhōng  如今rú jīn  印度yìn dù  锡金xī jīn  yě  yào  xué  发达fā dá  国家guó jiā  试行shì xíng  普遍pǔ biàn  基本jī běn  收入shōu rù  zhì  bù  知道zhī dào  理想lǐ xiǎng  能否néng fǒu  实现shí xiàn  ne 

[zhì] система
简而言之簡而言之 [jiǎn ér yán zhī] короче говоря
近日近日 [jìn rì] недавно
印度印度 [yìn dù] Индия
锡金錫金 [xī jīn] Сикким
执政党執政黨 [zhí zhèng dǎng] правящая партия
雄心勃勃雄心勃勃 [xióng xīn bó bó] амбициозный
[qí] его
[míng] (измерительное слово)
公民公民 [gōng mín] гражданин
定期定期 [dìng qī] регулярный
支付支付 [zhī fù] платить
旨在旨在 [zhǐ zài] быть предназначенным для
取代取代 [qǔ dài] заменять
援助援助 [yuán zhù] помощь
[jiāng] будет
支出支出 [zhī chū] расходование
受助人受助人 [shòu zhù rén] получатель
实施實施 [shí shī] осуществлять
迄今为止迄今為止 [qì jīn wéi zhǐ] пока что
试点試點 [shì diǎn] летчик
支持者支持者 [zhī chí zhě] сторонник
[wǎng] сеть
减轻減輕 [jiǎn qīng] смягчать
贫困貧困 [pín kùn] бедность
应对應對 [yìng duì] откликнуться
自动化自動化 [zì dòng huà] автоматизация
人民人民 [rén mín] люди
积极性積極性 [jī jí xìng] стимул
最终最終 [zuì zhōng] наконец
付出付出 [fù chū] платить, расходовать
代价代價 [dài jià] расходы, цена
芬兰芬蘭 [fēn lán] Финляндия
加拿大加拿大 [jiā ná dà] Канада
福利福利 [fú lì] благосостояние
试验試驗 [shì yàn] пробный
无疾而终無疾而終 [wú jí ér zhōng] ни к чему не привело
试行試行 [shì xíng] пробовать
能否能否 [néng fǒu] независимо от того, является ли это

Короче говоря, универсальная система базового дохода заключается в том, что человек может получать деньги, не работая. Недавно правящая партия Сиккима объявила об амбициозном плане по введению всеобщего базового дохода для каждого из своих 610 577 граждан.

Универсальный базовый доход — это регулярный, гарантированный доход, выплачиваемый правительством повсеместно и безоговорочно всем гражданам. Это денежная выплата, которая призвана заменить часто сбивающий с толку набор помощи, которую государства предлагают гражданам, и передать принятие решений о расходах в руки получателей. В случае успеха эта схема станет крупнейшим в мире пробным запуском концепции, которая, по словам многих сторонников, может обеспечить систему социальной защиты, помочь сократить масштабы бедности и решить проблему автоматизации рабочих мест. Недоброжелатели, тем временем, говорят, что это снизило бы стимул к работе и обошлось бы в огромные деньги.

В развитых странах с хорошим благосостоянием, таких как Финляндия и Канада, были проведены мелкомасштабные испытания, но все они ни к чему не привели. Теперь индийский Сикким также хочет поучиться у развитых стран, чтобы опробовать универсальную систему базового дохода. Интересно, может ли идеал быть реализован?