妈妈mā ma  wèn  儿子ér zi  :“ nǐ  今年jīn nián  jǐ  suì  le  ?”

儿子ér zi  回答huí dá  :“ wǒ  今年jīn nián  sān  suì  le  。”

妈妈mā ma  yòu  wèn  :“ nà  爸爸bà ba  jǐ  suì  le  ?”

儿子ér zi  shuō  :“ 爸爸bà ba  yě  sān  suì  。”

妈妈mā ma  hěn  奇怪qí guài  :“ 爸爸bà ba  为什么wèi shén me  zhǐ yǒu  sān  suì  ne  ?”

因为yīn wèi  爸爸bà ba  shì  zài  wǒ  出生chū shēng  nà  yī  tiān  cái  biàn  chéng  爸爸bà ba  de  !”

[wèn] спрашивать
回答 [huí dá] отвечать
[yòu] снова
[yě] тоже, также
奇怪 [qí guài] странный; удивляться
为什么 [wèi shén me] почему?
[zhǐ ] только
因为 [yīn wèi] потому что
出生 [chū shēng] родиться
[cái] только
[biàn] становиться, меняться
[chéng] становиться

Еще мама сына: «Сколько тебе лет?»

Сын ответил: «В этом году мне исполняется три года.»

Мама снова спросила: «А сколько лет твоему папе?»

Сын сказал: «Папе тоже три года.»

Мама очень удивилась: «Почему папе всего три года?»

«Потому что папа стал папой в тот день, когда я родился!»