Забыл взять книги

忘了带书

A: wèi  nǐ  zài  nǎ  nǐ  méi  dài  你的nǐ de  shū 

B: 什么shén me  nǐ  shì  shéi 

A: wǒ  shì  nǐ  mā  wǒ  看见kàn jiàn  你的nǐ de  shū  zài  jiā  nǐ  wàng  le  shì  ma 

B: 妈妈mā mā  duì  我的wǒ de  shū  zài  jiā  今天jīn tiān  bù  yòng  dài  shū 

A: 好的hǎo de  知道zhī dào  le  今天jīn tiān  xiǎng  chī  什么shén me 

B: wǒ  xiǎng  chī  米饭mǐ fàn 

A: 好的hǎo de  chī  米饭mǐ fàn  再见zài jiàn 

B: 再见zài jiàn 

[dài] приносить, брать с собой
[wàng] забывать
[duì] правильный, верный
[yòng] нужно, следует; использовать
好的 [hǎo de] хорошо
知道 [zhī dào] знать

А: Алло? Ты где? Ты не взял свои книги!
Б: Что? А кто ты?
А: Я твоя мама! Я увидела твои книги дома. Ты забыл их, не так ли?
Б: Мама! Да, мои книги дома, мне сегодня не нужно брать их с собой.
А: Хорошо, я поняла. Что ты хочешь съесть сегодня?
Б: Я хочу рис.
А: Хорошо, будет рис. Пока!
Б: Пока!